Los de Abajo - Sombras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los de Abajo - Sombras




Sombras
Shadows
Ven y dime donde parar,
Come and tell me where to stop,
Ven y dime donde encontrar,
Come and tell me where to find,
Por esa frontera voy caminando,
I'm walking along that border,
Ven y dime donde empezar
Come and tell me where to start
Envuelta la desilusion
Wrapped in disappointment
Hoy se me viene a presentar,
Today it comes to see me,
Soy un fugitivo que busca suerte
I'm a fugitive searching for luck
Con tu recuerdo tropical
With your tropical memory
Sombras que vienen y se van
Shadows that come and go
Y te estoy sintiendo,
And I'm feeling you,
Luces de un antro al despertar
Lights of a dive bar after waking
Te estoy olvidando,
I'm forgetting you,
Golpes que un dia sanaran
Blows that someday will heal
Me estan martillando
Are hammering me
Con esa intensa electricidad
With that intense electricity
Limpiame y ven, soledad
Cleanse me and come, solitude
Enclaustrada en estos acordes
Cloistered in these chords
Es el pulso que me mantiene vivo
It's the pulse that keeps me alive
Caminando, 'skank' con 'skank'
Walking, 'skank' with 'skank'
En el frenesi de un bailongo
In the frenzy of a dance party
Sudo lo que nunca te di
I'm sweating what I never gave you
Y se esfuma y viaja hasta el infinito
And it fades away and travels to infinity
Donde muchas veces te vi
Where I've seen you many times
Sombras que vienen y se van
Shadows that come and go
Y te estoy sintiendo,
And I'm feeling you,
Luces de un antro al despertar
Lights of a dive bar after waking
Te estoy olvidando,
I'm forgetting you,
Golpes que un dia sanaran
Blows that someday will heal
Me estan martillando
Are hammering me
Con esa intensa electricidad
With that intense electricity
Sombras que vienen y se van
Shadows that come and go
Y te estoy sintiendo,
And I'm feeling you,
Luces de un antro al despertar
Lights of a dive bar after waking
Te estoy olvidando,
I'm forgetting you,
Golpes que un dia sanaran
Blows that someday will heal
Me estan martillando
Are hammering me
Con esa intensa electricidad
With that intense electricity
Sombras que vienen y se van
Shadows that come and go
Sombras que vienen y se van
Shadows that come and go
Sombras que vienen y se van, van, van
Shadows that come and go, go, go
Sombras que vienen y se van
Shadows that come and go





Writer(s): YOCUPITZIO ARELLANO, VLADIMIR EMILIANO GARNICA LOVERA, LIBER TERAN GOMEZ, CARLOS ARMANDO CUEVAS CERON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.