Los de Abajo - La Tortuga Dub - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los de Abajo - La Tortuga Dub




La Tortuga Dub
La Tortuga Dub
Anoche soñe que soñaba
Last night I dreamt I dreamt
Que con tortugas en la playa conversaba,
That I conversed with turtles on the beach,
Me fui por el mar queriendo encontrar
I went out to sea hoping to find
Claridad en la palabra animal.
Clarity in the word animal.
Aparecian, salian debajo de la arena,
They would appear, emerging from beneath the sand,
La noche iluminada cobijaba su andar.
The moonlit night sheltered its movements.
Entre la luna y el mar dejando reflejar,
Between the moon and the sea leaving a reflection,
Dibujando su brillo al brotar.
Skating its brightness on emerging.
Se deslizaban hacia mi
They slid towards me
Cuando comprendi que vi
When I understood what I saw
Esta sabiduria siempre escondida
This wisdom always hidden
Bajo su caparazon y son
Under its shell and its son
Las cosas que no ves
The things you don't see
Las que tienen mas que ver.
Those that have the most to do with.
Y creer, poder, saber, mejor no ser
And to believe, to be able to, to know, better not to be
Unos culeros, hay que ser sinceros.
Some assholes, we have to be honest.
Siempre que tu estes sola te vendran a robar
Whenever you're alone they'll come to steal from you
Hoy te canto a ti con este sentir.
Today I sing to you with this feeling.
Ay vivi gueini ta sicarú
Ay vivi gueini ta sicarú
Maru pa ña′ca me que ta pun
Maru pa ña′ca me que ta pun
Ay vivi guini ta sicarú
Ay vivi guini ta sicarú
Maru pa ña'ca me que ta pun
Maru pa ña'ca me que ta pun
Ay vivi guinni ta sicarú
Ay vivi guinni ta sicarú
Maru pa ña′ca me que ta pun
Maru pa ña′ca me que ta pun
Ay vivi guinni ta sicarú
Ay vivi guinni ta sicarú
Maru pa ña'ca me que ta pun
Maru pa ña'ca me que ta pun
Estas sola, siempre estas muy sola
You are alone, you are always very alone
Oh, pobre tortuga
Oh, poor turtle
Estas sola, siempre estas muy sola
You are alone, you are always very alone
Oh, pobre tortuga
Oh, poor turtle
Y llegara el marinero y te hara prisionero
And the sailor will come and take you prisoner
Todo lo que se hace por el pinche dinero
All that is done for the fucking money
Y te metera en aquel costal
And they'll put you in that sack
Van a llevarte con todo y huevos
They're going to take you with all the eggs
Ay vivi guinni ta sicarú
Ay vivi guinni ta sicarú
Maru pa ña'ca me que ta pun
Maru pa ña'ca me que ta pun
Ay vivi guinni ta sicarú
Ay vivi guinni ta sicarú
Maru pa ña′ca me que ta pun
Maru pa ña′ca me que ta pun
Ay vivi guinni ta sicarú
Ay vivi guinni ta sicarú
Maru pa ña′ca me que ta pun
Maru pa ña′ca me que ta pun
Ay vivi guinni ta sicarú
Ay vivi guinni ta sicarú
Maru pa ña'ca me que ta pun (x2)
Maru pa ña'ca me que ta pun (x2)





Writer(s): Carlos Armando Cuevas Ceron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.