Paroles et traduction Los de Abajo - Tu Cintura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
voy
con
el
viento
I'm
just
going
with
the
wind
Para
ver
desde
adentro
To
see
from
within
Solo
voy
con
el
viento
I'm
just
going
with
the
wind
Para
ver
desde
adentro
To
see
from
within
Tu
cintura
se
mueve
Your
waist
moves
Me
cura
y
me
nutre
It
heals
me
and
nourishes
me
Con
esa
cadencia
que
solo
tú
sabes
With
that
cadence
that
only
you
know
Poner
en
el
aire
de
cada
momento
To
put
in
the
air
of
every
moment
Y
de
cada
segundo
del
tiempo
And
of
every
second
of
time
Me
pongo
a
rodar
I
start
to
roll
Me
pongo
a
rodar
I
start
to
roll
Me
pongo
a
rodar
I
start
to
roll
Me
pongo
a
rodar
I
start
to
roll
Me
pongo
a
rodar
y
a
rodar
I'll
roll
and
roll
No
hay
momento
There
is
no
moment
Que
mis
versos
That
my
verses
De
ti
se
puedan
olvidar
Can
forget
about
you
Solo
voy
con
el
viento
I'm
just
going
with
the
wind
Para
ver
desde
adentro
To
see
from
within
Tu
cintura
se
mueve
Your
waist
moves
Me
cura
y
me
nutre
It
heals
me
and
nourishes
me
Con
esa
cadencia
que
solo
tu
sabes
With
that
cadence
that
only
you
know
Poner
en
el
aire
de
cada
momento
To
put
in
the
air
of
every
moment
Y
de
cada
segundo
del
tiempo
And
of
every
second
of
time
Me
pongo
a
rodar
(me
pongo
a
rodar)
I
start
to
roll
(I
start
to
roll)
Me
pongo
a
rodar
(me
pongo
a
rodar)
I
start
to
roll
(I
start
to
roll)
Me
pongo
a
rodar
(me
pongo
a
rodar)
I
start
to
roll
(I
start
to
roll)
Me
pongo
a
rodar
(me
pongo
a
rodar,
me
pongo
a
rodar)
I
start
to
roll
(I
start
to
roll,
I
start
to
roll)
Me
pongo
a
rodar
lejos
de
aquí
I'll
roll
far
away
from
here
Me
pongo
a
llorar
si
me
acuerdo
de
ti
I'll
cry
if
I
remember
you
Tú
sabes
muy
bien
lo
que
provocas
en
mi
You
know
very
well
what
you
provoke
in
me
Cada
vez
que
te
mueves
así
Every
time
you
move
like
that
Y
es
que
tu
figura
llega
y
me
tortura
Your
figure
arrives
and
tortures
me
Me
trae
y
me
lleva,
me
eleva
la
temperatura
It
takes
me
and
carries
me,
it
raises
my
temperature
Estoy
perdiendo
la
paciencia
y
la
cordura
I'm
losing
my
patience
and
my
sanity
Ardiendo,
viendo
como
mueves
la
cintura
y
Burning,
watching
you
move
your
waist
and
Solo
voy
con
el
viento
I'm
just
going
with
the
wind
Atento
a
tu
cuerpo
y
todos
sus
movimientos
Attentive
to
your
body
and
all
its
movements
No
hay
momento
en
el
tiempo
There's
not
a
moment
in
time
En
que
tú
te
escapes
un
segundo
de
mi
pensamiento
When
you
escape
my
thoughts
for
a
second
Escucha
el
sentimiento
Listen
to
my
feelings
No
te
miento
reina
eres
mi
complemento
I'm
not
lying,
queen,
you're
my
complement
Dame
un
beso
que
me
robe
el
aliento
Give
me
a
kiss
that
will
take
my
breath
away
Lo
siento,
pero
luego
me
iré
con
el
viento
I'm
sorry,
but
then
I'll
go
with
the
wind
Me
pongo
a
rodar
y
a
rodar
I'll
roll
and
roll
No
hay
momento
There
is
no
moment
Que
mis
versos
That
my
verses
De
ti
se
puedan
olvidar
Can
forget
about
you
Me
pongo
a
rodar
y
a
rodar
I'll
roll
and
roll
No
hay
momento
There
is
no
moment
Que
mis
versos
That
my
verses
De
ti
se
puedan
olvidar
Can
forget
about
you
De
ti
se
puedan
olvidar
Can
forget
about
you
De
ti
se
puedan
olvidar
Can
forget
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): liber teran, yocu arellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.