Los de la Nave - Sigues Con el Respuesta (feat. Betzabeth) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los de la Nave - Sigues Con el Respuesta (feat. Betzabeth)




Sigues Con el Respuesta (feat. Betzabeth)
Are You Still Answerable (feat. Betzabeth)
Si yo me vuelvo loca por ti
If I go crazy for you
Y te vuelves loco por
And you go crazy for me
Pero por perro siempre pierdes lo que tienes
But like a dog you always lose what you have
Con tu labia pa'onde viene
With your persuasive words where do you think you are going
Primero tomaste
First you took
Luego llamaste y en medio de indirectas calentaste la situción
Then you called and in the midst of hints you heated up the situation
Yo conociendo tu intención
I know your intentions
No me llevé de ti
I will not be led by you
No te creo tu cuento de hadas, yo estoy muy bien
I don't believe your fairy tale, I am very well
Y todavía me preguntas
And you still ask me
¿Por qué sigo con él? (¿Por qué?)
Why am I still with him? (Why?)
me dejabas en el suelo pero viajo a la luna con él
You used to leave me on the ground, but I travel to the moon with him
Yo le caliento la comida porque el me sabe comer
I warm his meal because he knows how to eat me
Ya probé y no voy a volver, no
I have already tried it and I am not going back, no
Llamas ahora y te descontrolas
You call now and you lose control
No es por lo que tienes, porque me come toda
It's not what you have, because he eats me all over
Dices como comida caliente me comieras
You say that you would eat me like hot food
Pero como el polo norte me tuvieras
But you would have me like the North Pole
Que yo ya estoy mejor ahora
That I am better now
No tiene mi size, baby, lo sabe
He doesn't have my size, baby, he knows it
De mi corazón otro tiene la llave
Someone else has the key to my heart
Yo tengo un osito que tiene mi clave
I have a teddy bear that has my password
Me lleva hasta el cielo sin ropa y sin nada yeah yeah, cójela suave
He takes me to heaven without clothes and without anything yeah yeah, take it easy
¿Porque sigo con él? (¿Por qué?)
Why am I still with him? (Why?)
me dejabas en el suelo pero viajo a la luna con él
You used to leave me on the ground, but I travel to the moon with him
Yo le caliento la comida porque el me sabe comer
I warm his meal because he knows how to eat me
Ya probé y no voy a volver, no (Lenny Productions)
I have already tried it and I am not going back, no (Lenny Productions)





Writer(s): Jair Leaño Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.