Los de la Nazza feat. Jowell & Randy - Perreo Sólido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los de la Nazza feat. Jowell & Randy - Perreo Sólido




Perreo Sólido
Solid Reggaeton
Sivam-Agresivam-Agresivam-Agresi
Sivam-Aggressive-Aggressive-Aggressi
Agresivamente
Aggressively
Dándole fuerte
Hitting it hard
Te de-desbaratandote la mente
De-destroying your mind
Te te pongo de nuevo con el enojo
I put you back in anger
No no me corras que aquí no va a ver socorro
No no don't run, there will be no help here
Ro ro rompo discoteca-ca
Ro-ro-breaking the club-club
Ca-ca-cálmate
Ca-ca-calm down
Calla-cállate
Shut up-shut up
No no me hables y báilame
No no don't talk to me and dance for me
Me me pongo pa′ ti de tu casa escápate
I put myself for you, escape from your house
Te te pongo de rodillas mai suplicame
I I put you on your knees, beg me, girl
Progresivo-vo voy
Progressive-ive I go
Hoy el más suelto soy yo yo
Today I'm the loosest one, yeah yeah
Como yo
Like me
No hay dos no no
There are no two, no no
tienes que soltarte-te y virarte-te
You have to let go and turn around
Y aguantar este perreo sólido
And endure this solid reggaeton
tienes que soltarte-yeh y virarte-yeh
You have to let go, yeah, and turn around, yeah
Montar este perreo sólido
Get on this solid reggaeton
Sólido (po po po po) sólido, (po po po po) sólido
Solid (po po po po) solid, (po po po po) solid
Ella no está tímida
She's not shy
Ella se pone rápida
She gets fast
(Y quién te roba) Él se tira a las millas
(And who's stealing you) He goes the extra mile
Que se decida
Let her decide
Le pongo la lápida (Entierro)
I put the tombstone on him (Burial)
Ay yo le entierro la estilla
Oh, I bury the splinter in him
Baby si es loca, ya llegó con el combo matador
Baby if she's crazy, she already arrived with the killer combo
Que ya llegaron los Killah
The Killas have arrived
Esto es a lo loco báilalo como quieras
This is crazy, dance it however you want
Aquí se van las viudas, las casadas y las solteras
Here go the widows, the married and the single women
Mami, yo traje esto pa' ti
Mommy, I brought this for you
Pon tu mano en la cintura esto se baila así
Put your hand on your waist, this is how you dance it
Pega′o, pega'o
Close, close
Está bien exagerado
It's very exaggerated
Esta booty mami, que esta crecido, demasia'o
This booty, mommy, is grown, too much
Demasia′o duro
Too hard
tienes que soltarte-yeh y virarte-yeh
You have to let go, yeah, and turn around, yeah
Montar este perreo sólido, (demasia′o)
Get on this solid reggaeton, (too much)
Sólido (po po po po) sólido, (po po po po) sólido
Solid (po po po po) solid, (po po po po) solid
Y si no voy es que estaba descansando
And if I'm not going, it's because I was resting
No hay tanta prisa
There's no rush
Y vete al paso
And go slowly
Cada vez que salgo te saco un bombazo
Every time I go out I drop a bomb on you
No hay tanta prisa
There's no rush
Aquí tengo tu caldo
Here I have your heat
What's up (up)
What's up (up)
Musi Musicólogo llamó
Musi Musicólogo called
Y me preguntó
And he asked me
Que si ya sabía qué era Orión
If I already knew what Orion was
Yo le dije
I told him
"¿Qué puñeta es eso?"
"What the hell is that?"
Me dijo
He told me
Nos protege del insecto
It protects us from the insect
Agresiva tú,
Aggressive you, you
Positivo yo
Positive me
Esa es la actitud
That's the attitude
y yo estamos en amor
You and I are in love
Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar
And when this song is over, something is going to happen
Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar
And when this song is over, something is going to happen
Agresiva tú,
Aggressive you, you
Positivo yo
Positive me
Esa es la actitud
That's the attitude
y yo estamos en amor
You and I are in love
Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar
And when this song is over, something is going to happen
Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar
And when this song is over, something is going to happen
No te atreva a subirme la manita
Don't you dare raise your little hand on me
Déjala ahí, déjala ahí, déjala así
Leave it there, leave it there, leave it like that
No te guilles, no te atrevas a quitarme la manita
Don't be sly, don't you dare take my little hand away
Déjala ahí, déjala ahí, deja eso es así
Leave it there, leave it there, leave it like that
Llegó la hora ′e desquitarnos
The time has come to get even
sabes que andamos ready
You know we're ready
Ma, estás guillada
Ma, you're sly
andas con la super ready
You walk around super ready
Ven vamos allá
Come on, let's go there
Nos fuimos a loco bien crazy
We went crazy
No llevamos a todas las baby
We took all the babes
lo sabes
You know it
tienes que soltarte-yeh y virarte-yeh
You have to let go, yeah, and turn around, yeah
Montar este perreo sólido
Get on this solid reggaeton
Sólido (po po po po) sólido, (po po po po) sólido (wah)
Solid (po po po po) solid, (po po po po) solid (wah)
tienes que soltarte-yeh y virarte-yeh
You have to let go, yeah, and turn around, yeah
Montar este perreo sólido
Get on this solid reggaeton
Sólido (po po po po) sólido, (po po po po) sólido
Solid (po po po po) solid, (po po po po) solid
Agresiva tu-tu (Aha)
Aggressive you-you (Aha)
Positivo yo (All time)
Positive me (All time)
Esa es la actitud (Musicólogo)
That's the attitude (Musicólogo)
y yo estamos en amor (Blass)
You and I are in love (Blass)
Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar (Esto es Orion)
And when this song is over, something is going to happen (This is Orion)
Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar (Nosotros somos la evolución del genero)
And when this song is over, something is going to happen (We are the evolution of the genre)
Agresiva (Jowell)
Aggressive you (Jowell)
Positivo yo
Positive me
Esa es la actitud (Randy Nota Loca)
That's the attitude (Randy Nota Loca)
y yo estamos en amor
You and I are in love
(Musicólogo y Menes) Y cuando acabe esta canción, algo va a pasar
(Musicólogo and Menes) And when this song is over, something is going to happen
Y cuando acabe esta canción, algo ya pasó
And when this song is over, something already happened





Writer(s): Randy Acevedo, Joel Munoz, Andre Rodriguez, Ricardo Garcia Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.