Los De La Nazza feat. Ozuna - Falsas Mentiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los De La Nazza feat. Ozuna - Falsas Mentiras




Falsas Mentiras
Ложная ложь
Ya me canse de buscarte, baby
Я устал тебя искать, детка,
Y no he podido encontrarte
И не смог тебя найти.
No se que paso, pero ya todo murió
Не знаю, что случилось, но все кончено.
Me dijiste mentiras y tuve que decir adiós
Ты мне наврала, и мне пришлось сказать "прощай".
Ya, todo se acabo, falsa tu vida de mentiras
Всё, между нами всё кончено, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya no quiero verte, no me llames, no me sigas
Я больше не хочу тебя видеть, не звони мне, не преследуй меня.
Para ti yo no tengo tiempo y si ya todo murió
У меня нет на тебя времени, и если всё кончено,
Yo no quiero intentos, falsa tu vida de mentiras
Я не хочу попыток, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya, todo se acabo, falsa tu vida de mentiras
Всё, между нами всё кончено, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya no quiero verte, no me llames, no me sigas
Я больше не хочу тебя видеть, не звони мне, не преследуй меня.
Para ti yo no tengo tiempo y si ya todo murió
У меня нет на тебя времени, и если всё кончено,
Yo no quiero intentos, falsa tu vida de mentiras
Я не хочу попыток, твоя жизнь сплошная ложь.
Nadie de amor se ha muerto
Никто от любви не умирал.
La música y la calle a mi me tienen envuelto
Музыка и улица поглотили меня.
Por ti yo nada ya siento
Я ничего к тебе не чувствую.
Y desaparecieron todos los sentimientos
И все чувства исчезли.
Yo
Я знаю,
Que tu sufres día día, tal vez
Что ты страдаешь день за днем, возможно.
Tus mentiras yo creía
Я верил твоей лжи.
Pero el sufrimiento para mi ya paso
Но страдания для меня уже в прошлом.
Tu no sabías pero en realment no te quiero girl
Ты не знала, но на самом деле я тебя не люблю, девочка.
Porque el amor que yo tenia se quedo en ayer
Потому что любовь, которая у меня была, осталась во вчерашнем дне.
Seguiré soltero hasta que llegue a la tumba
Я останусь холостяком, пока не попаду в могилу.
Tráeme el alcohol que hoy nos vamos de rumba
Принесите алкоголь, сегодня мы идем тусить.
Ya, todo se acabo, falsa tu vida de mentiras
Всё, между нами всё кончено, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya no quiero verte, no me llames, no me sigas
Я больше не хочу тебя видеть, не звони мне, не преследуй меня.
Para ti yo no tengo tiempo y si ya todo murió
У меня нет на тебя времени, и если всё кончено,
Yo no quiero intentos, falsa tu vida de mentiras
Я не хочу попыток, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya, todo se acabo, falsa tu vida de mentiras
Всё, между нами всё кончено, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya no quiero verte, no me llames, no me sigas
Я больше не хочу тебя видеть, не звони мне, не преследуй меня.
Para ti yo no tengo tiempo y si ya todo murió
У меня нет на тебя времени, и если всё кончено,
Yo no quiero intentos, falsa tu vida de mentiras
Я не хочу попыток, твоя жизнь сплошная ложь.
Me dice mi pana que tu me busca
Мой друг говорит, что ты меня ищешь.
Mi hermana me dice también a ella le preguntas
Моя сестра говорит, что ты спрашиваешь и у неё.
Por mi, yo ya no estoy para tu juego
Обо мне. Я больше не участвую в твоей игре.
Supera tu vida, mamita deja tu ego, hacia mi
Живи своей жизнью, детка, оставь свое эго, по отношению ко мне.
Para yo vivir con tu falsedad
Чем жить с твоей фальшью,
Prefiero que me acompañe la soledad
Я предпочитаю, чтобы меня сопровождало одиночество.
Tu corazón va lleno de falsedad
Твое сердце полно фальши.
Mi vida va mucho mejor, desde que tu no estas
Моя жизнь намного лучше с тех пор, как тебя нет.
Yo
Я знаю,
Que tu sufres día día, tal vez
Что ты страдаешь день за днем, возможно.
Tus mentiras yo creía
Я верил твоей лжи.
Pero el sufrimiento para mi ya paso
Но страдания для меня уже в прошлом.
Ya me canse de buscarte, baby
Я устал тебя искать, детка,
Y no he podido encontrarte
И не смог тебя найти.
No se que paso, pero ya todo murió
Не знаю, что случилось, но все кончено.
Me dijiste mentiras y tuve que decir adiós
Ты мне наврала, и мне пришлось сказать "прощай".
Ya, todo se acabo, falsa tu vida de mentiras
Всё, между нами всё кончено, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya no quiero verte, no me llames, no me sigas
Я больше не хочу тебя видеть, не звони мне, не преследуй меня.
Para ti yo no tengo tiempo y si ya todo murió
У меня нет на тебя времени, и если всё кончено,
Yo no quiero intentos, falsa tu vida de mentiras
Я не хочу попыток, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya, todo se acabo, falsa tu vida de mentiras
Всё, между нами всё кончено, твоя жизнь сплошная ложь.
Ya no quiero verte, no me llames, no me sigas
Я больше не хочу тебя видеть, не звони мне, не преследуй меня.
Para ti yo no tengo tiempo y si ya todo murió
У меня нет на тебя времени, и если всё кончено,
Yo no quiero intentos, falsa tu vida de mentiras
Я не хочу попыток, твоя жизнь сплошная ложь.
Baby
Детка
Ozuna
Ozuna
High Music
High Music
Hi Flow
Hi Flow
Musicologo y Menes
Musicologo y Menes
Orion
Orion
Nosotros somos superiority
Nosotros somos superiority
El Dayme y El High
El Dayme y El High
Nova
Nova
No voy a caer en el juego de ella
Не попадусь в ее игры





Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Luis Ambrosio, Juan Esteban Agudelo Hincapie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.