Paroles et traduction Los del Fuego - Persiana Americana / Tratame Suavamente / De Música Ligera (En Vivo)
Persiana Americana / Tratame Suavamente / De Música Ligera (En Vivo)
American Blind / Treat Me Gently / Pop Music (Live)
Con
amor,
con
amor
With
love,
with
love
Yo
te
prefiero
I
prefer
you
Fuera
de
foco
Out
of
focus
Yo
te
prefiero
I
prefer
you
Irreversible
Irreversible
Casi
intocable
Almost
untouchable
Tus
ropas
caen
lentamente
Your
clothes
fall
slowly
Soy
un
espía,
un
espectador
I'm
a
spy,
a
spectator
El
ventilador
desgarrándote
The
fan
tearing
you
apart
Sé
que
me
excita
al
pensar
I
know
it
excites
me
to
think
(Hasta
dónde
llegaré)
(How
far
will
I
go)
Es
difícil
de
creer
(es
difícil
de
creer)
It's
hard
to
believe
(it's
hard
to
believe)
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
I
don't
think
I'll
ever
know
Solo
así
(solo
así)
Like
that
(like
that)
Yo
te
veré
(yo
te
veré)
I'll
see
you
(I'll
see
you)
A
través
de
mi
persiana
americana
Through
my
American
blind
Palma,
palma,
palma
Clap,
clap,
clap
Palma,
palma,
palma
Clap,
clap,
clap
Y
con
todo
mi
corazón
(a
ver)
And
with
all
my
heart
(let's
see)
Alguien
me
ha
dicho
que
la
soledad
Someone
told
me
that
loneliness
Se
esconde
tras
tus
ojos
(a
ver
esas
palmas)
Hides
behind
your
eyes
(let's
see
those
claps)
Y
que
tu
blusa
adora
sentimientos
And
that
your
blouse
loves
feelings
Que
respiras
That
you
breathe
Tienes
que
comprender
que
no
puse
tus
miedos
You
have
to
understand
that
I
didn't
put
your
fears
Donde
están
guardados
Where
they
are
kept
Y
no
podré
quitártelos
And
I
won't
be
able
to
take
them
away
from
you
Si
al
hacerlo
me
desgarras
(a
ver,
dice)
If
you
tear
me
apart
by
doing
so
(let's
see,
it
says)
No
quiero
soñar
I
don't
want
to
dream
Mil
veces
las
mismas
cosas
A
thousand
times
the
same
things
Ni
contemplarlas
sabiamente
Nor
contemplate
them
wisely
Quiero
que
me
trates
I
want
you
to
treat
me
Palma,
palma,
palma,
a
ver
Clap,
clap,
clap,
let's
see
Al
calor
de
las
masas
In
the
warmth
of
the
masses
Y
yo
desperté
And
I
awoke
Queriendo
soñarla
Wanting
to
dream
her
Algún
tiempo
atrás
Some
time
ago
Pensé
en
escribirle
I
thought
of
writing
to
her
Y
nunca
sorteé
(¿qué?)
And
I
never
overcame
(what?)
Las
trampas
del
amor
(canta
todo
desde
arriba,
arriba,
a
ver)
The
traps
of
love
(sing
everything
from
above,
above,
let's
see)
De
aquel
amor
Of
that
love
De
música
ligera
Of
pop
music
Nada
nos
libra
Nothing
sets
us
free
Nada
más
queda
(una
más)
Nothing
else
is
left
(one
more)
De
aquel
amor
Of
that
love
De
música
ligera
Of
pop
music
Nada
nos
libra
Nothing
sets
us
free
Nada
más
queda
Nothing
else
is
left
Nada
más
queda
Nothing
else
is
left
Nada
más
queda
Nothing
else
is
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.