Los del Fuego - Un Amor Que No Se Olvida / Si Quieres Mi Amor / Amor Verdadero / Donde Quieras (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los del Fuego - Un Amor Que No Se Olvida / Si Quieres Mi Amor / Amor Verdadero / Donde Quieras (En Vivo)




Un Amor Que No Se Olvida / Si Quieres Mi Amor / Amor Verdadero / Donde Quieras (En Vivo)
Незабываемая любовь / Если хочешь моей любви / Настоящая любовь / Где бы ты ни была (Вживую)
Vamos
Давай
Y otra vez
И снова
Sabes bien que estás buscando
Ты прекрасно знаешь, что ищешь
Un lugar en mi corazón
Место в моем сердце
Y yo aquí contemplando mil dudas
А я здесь, размышляя о тысяче сомнений
Que no me dejan ser quién soy
Которые не дают мне быть собой
dices: "un amor saldré a buscar
Ты говоришь: найду свою любовь
Sin más canciones para reflexionar
Без лишних песен для размышлений
Un amor que no deprima y que me llene de felicidad"
Любовь, которая не угнетает и наполняет меня счастьем"
A ver sabes cuánto te ama, sin más que hablar
Понимаешь ли ты, как сильно я тебя люблю, без лишних слов
Sola y enamorada me sonríes o te vas
Одна и влюбленная, ты мне улыбаешься или уходишь
Un amor que no se olvida
Незабываемая любовь
Es un amor hacia la eternidad
Это любовь на вечность
Palmas, palmas, palmas, palmas
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты
Y con todo mi corazón
И от всего моего сердца
Loco, a ver
Любимая, давай
Si quieres mi amor
Если хочешь моей любви
Yo me voy
Я ухожу
Si buscas amor
Если ищешь любви
Yo me voy
Я ухожу
Palmas, palmas, palmas
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты
A ver
Давай
¿Adónde esta mi corazón?
Где же мое сердце?
Pa-pa-para-vara-vara-pa
Па-па-пара-вара-вара-па
Pa-pa-para-vara-vara-pa
Па-па-пара-вара-вара-па
Estoy cansado del amor
Я устал от любви
Oh, no
О, нет
Yo muy bien que para
Я очень хорошо знаю, что для меня
Será mi sueño, mi fantasma, mi existir
Ты будешь моей мечтой, моим призраком, моим существованием
Sabré tan solo disfrutar
Я буду просто наслаждаться
El mar el viento y de las flores del jardín
Морем, ветром и цветами в саду
Oeh, ah-ah, a ver
Ох, ах-ах, давай
Si quieres mi amor
Если хочешь моей любви
Yo me voy
Я ухожу
Si buscas amor, loco
Если ищешь любви, любимая
Yo me voy
Я ухожу
Palmas, palmas, palmas, palmas
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты
Loco, con amor, con amor, no hay más
Любимая, с любовью, с любовью, больше ничего нет
Primero estamos todos
Сначала мы все вместе
Arriba, arriba, arriba
Выше, выше, выше
Cantamos a ver
Споем, давай
Ven toma mi mano
Возьми меня за руку
Quiero contactar a los vivos
Я хочу связаться с живыми
No estoy seguro de comprender
Я не уверен, что понимаю
Que tengo que interpretar
Что мне нужно сыграть
Me siento y le hablo a Dios
Я сажусь и говорю с Богом
Él se ríe de mis planes
Он смеется над моими планами
Mi cabeza habla un lenguaje
Моя голова говорит на языке
Que no comprendo
Который я не понимаю
Solo quiero sentir
Я просто хочу почувствовать
Amor, amor verdadero
Любовь, настоящую любовь
Porque tengo mucha vida
Потому что во мне много жизни
Corriendo por mis venas
Течет по моим венам
Y se va a desperdiciar
И она пропадет зря
Una más a ver
Еще раз, давай
Solo quiero sentir
Я просто хочу почувствовать
Amor, amor verdadero
Любовь, настоящую любовь
Porque tengo mucha vida
Потому что во мне много жизни
Corriendo por mis venas
Течет по моим венам
Y se va a desperdiciar
И она пропадет зря
Y quiero palmas, palmas, palmas
И я хочу аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты
Palmas, palmas, palmas
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты
Palmas, palmas, palmas
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты
Y los silbidos bien
И свист хороший
Arriba, arriba, arriba
Выше, выше, выше
Arriba, arriba, arriba
Выше, выше, выше
Loco, loca, lo más
Любимая, любимый, самое лучшее
Y dice a ver
И скажи, давай
Dime, ¿quién tiene ahora tus besos?
Скажи мне, чьи теперь твои поцелуи?
Aquellos que fueron míos
Те, что были моими
Dime si me has olvidado
Скажи, ты забыла меня?
Si me has dejado de amar
Разлюбила меня?
Quiero poder remontar el tiempo
Я хочу повернуть время вспять
Para traerte conmigo
Чтобы вернуть тебя ко мне
Aprisionarte con fuerzas
Крепко обнять тебя
Y no dejarte escapar
И не отпускать
Donde quiera que estés, si te acuerdas de
Где бы ты ни была, если ты вспомнишь обо мне
Piensa que no he podido echar al olvido aquel gran amor
Подумай, что я не смог забыть ту большую любовь
A ver cada día estaré suspirando por ti
Каждый день я буду вздыхать по тебе
Entraré en tu ventana, cada mañana, trayendo el sol
Я буду входить в твое окно каждое утро, принося солнце
Con amor con amor
С любовью, с любовью
Y se va no más
И все, больше нет
Locos, locas, fuerte el aplauso
Любимые, любимые, громкие аплодисменты
Para ustedes amigos, por el aguante
Для вас, друзья, за поддержку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.