Los del Fuego - Un Día Sin Tí / Y Tú Te Vas - Ji Ji Ji (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los del Fuego - Un Día Sin Tí / Y Tú Te Vas - Ji Ji Ji (En Vivo)




Un Día Sin Tí / Y Tú Te Vas - Ji Ji Ji (En Vivo)
A Day Without You / And You Leave - Ji Ji Ji (Live)
Con las manos bien arriba, arriba, arriba, arriba, arriba, arriba
With your hands up high, up, up, up, up, up
Todos los del fondo, arriba, arriba, todos las manos arriba, arriba
Everybody in the back, up, up, all hands up, up
Cantamos el clásico
We sing the classic
Y dice así
And it goes like this
¿Qué hora es? Bienvenida a la mañana
What time is it? Welcome to the morning
Tan solo yo y el cielo tan azul
Just me and the sky so blue
En mi café, en mi radio y en mi tele
In my coffee, on my radio and on my TV
Siempre estás
You're always there
Para empezar me levanto de la cama
To begin with, I get out of bed
Y voy vistiéndome así como así
And I start getting dressed just like that
Gracias a Dios, no puedes verme
Thank God you can't see me
Llorando por ti, cantamos todos arriba
Crying for you, let's all sing up
Un día sin ti
A day without you
Es una eternidad
Is an eternity
Es un adiós que duele por dos
It's a goodbye that hurts for two
Como espera en la soledad un día sin ti
Like waiting in solitude, a day without you
Es una eternidad
Is an eternity
Es un adiós que duele por dos
It's a goodbye that hurts for two
Es una pena
It's a pity
Un día sin ti
A day without you
Nunca imaginé la vida sin ti
I never imagined life without you
Todo lo que me plantee, siempre estabas
Everything I planned, you were always there
Solo sabes bien quién soy
Only you know who I really am
De donde vengo a dónde voy, palmas
Where I come from, where I'm going, cheers
Nunca te he mentido nunca te he escondido nada
I've never lied to you, I've never hidden anything from you
Siempre me tuviste cuando me necesitabas
You've always been there for me when you needed me
No habrá nadie que te amará
There will be no one who will love you
Así como yo te puedo amar, todos cantando arriba a ver
Like I can love you, everybody singing up, let's see
Y ahora y te vas
And now you're leaving
Así como si nada (tú te vas)
Just like nothing (you're leaving)
Acortándome la vida, agachando la mirada
Shortening my life, looking down
Y te vas y yo me pierdo entre la nada (y te vas)
And you're leaving and I'm lost in nothingness (and you're leaving)
Dónde quedan las palabras
Where are the words
El amor que me jurabas y te vas, oh, oh
The love you swore to me, and you're leaving, oh, oh
Palmas, palmas, palmas, palmas
Cheers, cheers, cheers, cheers
En este film velado de la noche
In this film veiled by the night
El hijo tenaz de tu enemigo
Your enemy's steadfast son
Un verdugo será distinguido
An executioner will be distinguished
Una noche de tus caricias y saltando todo el mundo
A night of your caresses, and everyone jumping
No lo soñé
I didn't dream it
Enderezo y brindo a tu suerte
I raise my glass in your honor
No lo soñé
I didn't dream it
Tus ojos ciegos bien abiertos
Your blinded eyes wide open
No mires por favor
Don't look please
Y no prendas la luz
And don't turn on the light
La imagen se desfiguró
The image was disfigured
Saltando arriba
Jumping up
Métale, métale, métale, métale
Come on, come on, come on, come on
Una más, una más, una más
One more, one more, one more
Muchísimas gracias gente
Thank you very much, people
Nosotros somos lo del fuego
We are Los del Fuego
Chao, chao, chao, chao
Bye, bye, bye, bye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.