Paroles et traduction Los del Maranaho - No Me Enseñaste
No Me Enseñaste
You Didn't Teach Me
No
Me
Enseñaste
You
Didn't
Teach
Me
Llama
no
importa
la
hora
en
que
yo
estoy
aqui
Call
no
matter
the
hour
I'm
here
Entre
las
4 paredes
de
mi
habitacion
Within
the
4 walls
of
my
room
Es
importante
al
menos
decirte
que
esto
de
tu
ausencia
duele
It's
important
to
at
least
tell
you
that
the
absence
hurts
Y
no
sabes
cuanto
And
you
don't
know
how
much
Ven
aparece
tan
solo
comunicate
Come,
just
communicate
Que
cada
hora
es
un
golpe
de
desolacion
That
every
hour
is
a
blow
of
desolation
Es
demasiado
aburrido
no
estar
a
tu
lado
It's
too
boring
not
to
be
by
your
side
Ven
que
mi
alma
no
quiere
dejarte
ir
Come,
my
soul
does
not
want
to
let
you
go
Que
los
minutos
me
acechan
aqui
todo
es
gris
That
the
minutes
haunt
me
here
everything
is
gray
Que
alrededor
todo
es
miedo
That
around
everything
is
fear
Y
desesperanza
And
hopelessness
Ven
que
nunca
imaginaba
Come
that
I
never
imagined
Como
era
estar
solo
Being
alone
is
like
Que
no
es
nada
facil
cuando
te
derrotan
That
it
is
not
easy
when
you
are
defeated
Que
no
se
que
hacer
That
I
don't
know
what
to
do
Que
aqui
no
queda
nada
de
nada
That
there
is
nothing
left
here
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
how
to
be
without
you
Y
que
le
digo
yo
a
este
corazon?
And
what
can
I
say
to
this
heart?
Si
tu
te
has
ido
y
todo
lo
perdi
You're
gone
and
I
lost
everything
Por
donde
empiezo
si
todo
acabo
Where
do
I
start
if
it's
over
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
how
to
be
without
you
Como
olvidarte
si
nunca
aprendí
How
to
forget
you
if
I
never
learned
Llama
y
devuelveme
todo
lo
que
un
dia
fui
Call
and
give
me
back
everything
I
once
was
Esta
locura
de
verte
se
vuelve
obsecion
This
madness
of
seeing
you
becomes
obsession
Cuando
me
invaden
los
dias
tristes
When
sad
days
invade
me
Siempre
recuerdo
mi
vida
I
always
remember
my
life
Yo
como
te
amo
I
love
you
Ven
que
mi
cuerpo
la
pasa
extrañandote
Come,
my
body
misses
you
Que
mis
sentidos
se
encuentran
fuera
de
control
That
my
senses
are
out
of
control
Que
es
demasiado
aburrido,
no
estar
a
tu
lado
That
it
is
too
boring
not
to
be
by
your
side
Ven
que
nunca
imaginaba
Come
that
I
never
imagined
Como
era
estar
solo
Being
alone
is
like
Que
no
es
nada
facil
cuando
te
derrotan
That
it
is
not
easy
when
you
are
defeated
Que
no
se
que
hacer
That
I
don't
know
what
to
do
Que
aqui
no
queda
nada
de
nada
That
there
is
nothing
left
here
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
how
to
be
without
you
Y
que
le
digo
yo
a
este
corazon?
And
what
can
I
say
to
this
heart?
Si
tu
te
has
ido
y
todo
lo
perdi
You're
gone
and
I
lost
everything
Por
donde
empiezo
si
todo
acabo
Where
do
I
start
if
it's
over
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
how
to
be
without
you
No
me
enseñaste
amor
You
didn't
teach
me
love
Como
lo
hago
sin
ti
How
do
I
do
it
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Alonso Salgado, Julio C Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.