Los del Portezuelo - Chacarera De Un Triste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los del Portezuelo - Chacarera De Un Triste




Chacarera De Un Triste
Чакарера печального
Para qué quiero vivir
Зачем мне жить,
Con el corazón deshecho
С разбитым сердцем,
Para qué quiero la vida
Зачем мне жизнь,
Después de lo que me has hecho
После того, что ты сделала со мной.
Yo te di mi corazón
Я отдал тебе свое сердце,
Vos el tuyo me entregaste
Ты свое мне вручила,
Con engaños hacia el mío
С обманом в отношении моего,
Prenda, lo despedazaste
Любимая, ты его разорвала.
Ay, por qué fuiste tan cruel
Ах, почему ты была так жестока,
Si tu franqueza esperaba
Если я ждал твоей искренности,
Por qué jugaste conmigo
Почему ты играла со мной,
Prenda, si te idolatraba
Любимая, если я тебя боготворил.
Ya del mundo olvidé
Я уже забыл о мире,
Desengaños y amarguras
Разочарованиях и горечи,
Pero lo que vos me hiciste
Но то, что ты сделала со мной,
Prenda, en mi alma perdura
Любимая, в моей душе остается.
Seguí guitarra, seguí
Играй, гитара, играй,
Seguí, como yo llorando
Играй, как я плачу,
Compañera hasta la muerte
Спутница до самой смерти,
Seguí mi alma consolando
Играй, утешая мою душу.
No hay consuelo, ya lo
Нет утешения, я знаю,
Para qué quiero buscarlo
Зачем мне его искать,
Tan deshecha tengo el alma
Так разбита моя душа,
Que inútil será lograrlo
Что бесполезно будет его достичь.
Cantando me pasaré
Я проведу время, напевая,
Muy triste esta chacarera
Эту грустную чакареру,
Puede ser que vos te acuerdes
Может быть, ты вспомнишь,
En el momento que muera
В момент моей смерти.
Seguí, guitarra, seguí
Играй, гитара, играй,
Prenda, por lo que me hiciste
Любимая, за то, что ты сделала со мной,
Rabiando toda la noche
Всю ночь страдая,
La chacarera del triste
Чакареру печального.





Writer(s): Julio Jerez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.