Los del Portezuelo - Doña Ubenza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los del Portezuelo - Doña Ubenza




Doña Ubenza
Doña Ubenza
Ando llorando pa' dentro
I cry inside
Aunque me ria pa' fuera
Even though I laugh on the outside
Así tengo yo que vivir
That's how I have to live
Esperando a que me muera
Waiting for death to come
Le doy ventaja a los vientos
I give the winds an advantage
Porque no puedo yo volar
Because I can't fly
Hasta que agarro mi caja
Until I grab my box
Y la comienzo a bagualear
And start to dance
Mi raza reza que pedirá
My people pray for your request
Allá en el monte de caridad
There in the mountain of charity
No tiene tiempo, ya no da más
You have no time, you can't take it anymore
Reza que reza, por qué será?
You pray and pray, why is that?
Ayes sonoros de pedregal
Sonorous cries of gravel
Piedra por piedra el viento va
Stone by stone the wind goes
Borrando huellas a mi dolor
Erasing traces of my pain
Silencio puro es mi corazón
Pure silence is my heart
Me persigno por si acaso
I make the sign of the cross just in case
No vaya que Dios exista
If God exists
Y me lleve pal' infierno
And takes me to hell
Con todas mis ovejitas
With all my little sheep
No si habrá otro mundo
I don't know if there is another world
Donde las almas suspiran
Where souls sigh
Yo vivo sobre la tierra...
I live on Earth...
Trajinando todo el dia
Working hard all day
Mi raza reza que pedirá
My people pray for your request
Allá en el monte de caridad
There in the mountain of charity
No tiene tiempo, ya no da más
You have no time, you can't take it anymore
Reza que reza, por qué será?
You pray and pray, why is that?
Ayes sonoros de pedregal
Sonorous cries of gravel
Piedra por piedra el viento va
Stone by stone the wind goes
Borrando huellas a mi dolor
Erasing traces of my pain
Silencio puro es mi corazón
Pure silence is my heart
Ayes sonoros de pedregal
Sonorous cries of gravel
Piedra por piedra el viento va
Stone by stone the wind goes
Borrando huellas a mi dolor
Erasing traces of my pain
Silencio puro es mi corazón
Pure silence is my heart
Ando llorando pa' dentro
I cry inside
Aunque me ria pa' fuera
Even though I laugh on the outside
Así tengo yo que vivir
That's how I have to live
Esperando a que me muera
Waiting for death to come





Writer(s): Néstor Echenique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.