Los del Portezuelo - Kuntur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los del Portezuelo - Kuntur




Kuntur
Кондор
Abro mis alas al color
Раскрываю крылья навстречу цвету,
Que está naciendo
Что рождается,
Y me remonto alto cuando
И взмываю высоко, когда
Sopla el viento
Дует ветер.
Me elevo más y más,
Взлетаю всё выше и выше,
Cuánta inmensidad
Какая безбрежность!
Abro mis alas al gran sol
Раскрываю крылья навстречу великому солнцу,
Que está creciendo
Что восходит.
Dentro del alma va prendiendo
Внутри души оно разгорается
Como un fuego
Как огонь.
Son deseos que ya no se van a ir
Это желания, которые уже не исчезнут,
Con la fuerza del amor
С силой любви
Van a vivir, van a vivir
Они будут жить, они будут жить.
Como un cóndor volaré
Как кондор, я взлечу
Por el cielo azul
По голубому небу,
Lejos llegaré
Далеко улечу,
Rumbo hacia la luz
К свету направлюсь.
Como un cóndor volaré,
Как кондор, я взлечу,
Majestuosa libertad
Величественная свобода!
Con los sueños que soñé
С мечтами, что я лелеял,
Que se hicieron realidad
Которые стали реальностью.
Como un kuntur volveré
Как кондор, я вернусь.
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Abro mis alas al color
Раскрываю крылья навстречу цвету,
Que está naciendo
Что рождается.
Y me remonto alto cuando
И взмываю высоко, когда
Sopla el viento
Дует ветер.
Me elevo más y más,
Взлетаю всё выше и выше,
Cuánta inmensidad
Какая безбрежность!
Abro mis alas al gran sol
Раскрываю крылья навстречу великому солнцу,
Que está creciendo
Что восходит.
Dentro del alma va prendiendo
Внутри души оно разгорается
Como un fuego
Как огонь.
Son deseos que ya no se van a ir
Это желания, которые уже не исчезнут,
Con la fuerza del amor
С силой любви
Van a vivir, van a vivir
Они будут жить, они будут жить.
Como un cóndor volaré
Как кондор, я взлечу
Por el cielo azul
По голубому небу,
Lejos llegaré
Далеко улечу,
Rumbo hacia la luz
К свету направлюсь.
Como un cóndor volaré,
Как кондор, я взлечу,
Majestuosa libertad
Величественная свобода!
Con los sueños que soñé
С мечтами, что я лелеял,
Que se hicieron realidad
Которые стали реальностью.
Como un cóndor volaré
Как кондор, я взлечу
Por el cielo azul
По голубому небу,
Lejos llegaré
Далеко улечу,
Rumbo hacia la luz
К свету направлюсь.
Como un cóndor volaré
Как кондор, я взлечу,
Majestuosa libertad
Величественная свобода!
Con los sueños que soñé
С мечтами, что я лелеял,
Que se hicieron realidad
Которые стали реальностью.
Como un kuntur volveré
Как кондор, я вернусь.





Writer(s): Rafael Luis Escudero, Matias Sanz Navamuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.