Paroles et traduction Los del Portezuelo - Tu Rincón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
el
dorado
azul
de
la
tarde
With
the
golden
blue
of
the
evening
Llega
mi
soledad
My
loneliness
arrives
Me
vuelve
a
recordar
It
reminds
me
once
more
Que
en
algún
lado
estás
That
somewhere
you
are
Entre
sus
brazos
duerme
un
deseo
In
his
arms
sleeps
a
desire
Que
seas
muy
feliz
That
you'd
be
happy
Que
no
daría
yo
What
I
wouldn't
give
Por
verte
al
sonreír
To
see
you
smile
Y
recordar
la
alegría
de
conocerte
And
to
remember
the
joy
of
meeting
you
Quiero
decirte
que
mi
vida
fue
quererte
I
want
to
tell
you
that
you
were
my
life's
love
Y
en
mi
corazón
siempre
estarás
And
you'll
always
be
in
my
heart
Porque
de
vos
aprendió
qué
es
amar
'Cause
from
you
it
learned
what
it
means
to
love
En
su
interior
está
grabado
tu
nombre
Your
name
is
inscribed
there
Y
hay
un
altar
a
tu
recuerdo,
tu
rincón
And
there's
an
altar
to
your
memory,
your
corner
Guardo
en
el
alma,
vivo,
el
aroma
I
keep
the
aroma
alive
in
my
soul
De
tu
vergel
de
amor
Of
your
garden
of
love
¿Cómo
pudo
secar
How
could
the
cold
have
drained
it
Mi
frío
su
color?
Of
its
color?
Pero
en
mi
pecho,
casi
desierto
But
in
my
chest,
almost
desert-like
Blanca
quedó
una
flor
One
flower
remains
Que
aunque
ya
no
está
el
sol
Which,
although
the
sun's
no
longer
there
Nunca
se
marchitó
Never
wilted
Tal
vez
el
tiempo
quiera
hacernos
amigos
Perhaps
time
wants
to
make
us
friends
Para
no
disimular
el
cariño
So
as
not
to
hide
the
love
Que
en
mi
corazón
siempre
estará
Which
will
always
be
in
my
heart
Porque
esa
flor
no
se
puede
cortar
Because
that
flower
cannot
be
cut
Crece
mas
fuerte
enraizada
en
tu
nombre
It
grows
stronger,
rooted
in
your
name
En
ese
altar
a
tu
recuerdo...
On
that
altar
to
your
memory...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Day
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.