Paroles et traduction Los inquietos del vallenato - Es Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
estés
aquí
conmigo,
aún
yo
pienso
en
ti
Хотя
тебя
нет
рядом
со
мной,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
Que
aunque
tuviste
tus
errores,
tengo
que
admitir
И
хотя
ты
совершала
ошибки,
я
должен
признать,
Que
solamente
tú
eres
quien
me
ha
hecho
tan
feliz
Что
только
ты
делала
меня
таким
счастливым.
Que
a
mí
tan
solo
de
lo
nuestro
me
quedó
el
dolor
Что
от
наших
отношений
мне
осталась
только
боль.
Y
con
los
años
y
tu
ausencia,
la
resignación
И
с
годами
и
твоим
отсутствием,
лишь
смирение,
Porque
yo
sé
que
ahora
tu
vida
pertenece
a
él
Потому
что
я
знаю,
что
теперь
твоя
жизнь
принадлежит
ему.
Y
es
verdad
que
a
veces
lloro
И
правда,
что
иногда
я
плачу,
Cuando
me
siento
tan
solo
Когда
чувствую
себя
таким
одиноким,
Cuando
quiero
ir
a
buscarte
Когда
хочу
пойти
и
найти
тебя,
Pero
tengo
que
aguantarme
Но
я
должен
сдерживаться.
Y
es
verdad
que
a
veces
lloro
И
правда,
что
иногда
я
плачу,
Porque
no
encuentro
acomodo
Потому
что
не
нахожу
себе
места,
Ya
mi
cuarto
es
una
cárcel
Моя
комната
стала
тюрьмой,
Y
en
ella
aún
ronda
tu
imagen
И
в
ней
всё
ещё
витает
твой
образ.
Y
es
verdad
(es
verdad)
И
это
правда
(это
правда),
Que
el
mundo
ya
se
me
ha
vuelto
un
infierno
Что
мир
превратился
для
меня
в
ад.
Y
es
verdad
(es
verdad)
И
это
правда
(это
правда),
Que
sufro
porque
ahora
no
te
tengo
Что
я
страдаю,
потому
что
теперь
тебя
нет
рядом.
Y
es
verdad
que
a
veces
lloro
И
правда,
что
иногда
я
плачу,
Cuando
me
siento
tan
solo
Когда
чувствую
себя
таким
одиноким,
Cuando
quiero
ir
a
buscarte
Когда
хочу
пойти
и
найти
тебя,
Pero
tengo
que
aguantarme
Но
я
должен
сдерживаться,
Y
no
hallo
cómo
olvidarte
И
не
знаю,
как
тебя
забыть.
Que
a
mí
la
vida
en
un
instante
me
cambió
por
ti
Что
из-за
тебя
моя
жизнь
в
одно
мгновение
изменилась.
Que
tuve
todo
para
darte
y
jamás
te
lo
di
Что
у
меня
было
всё,
чтобы
дать
тебе,
но
я
так
и
не
дал.
Ahora
me
pesa
porque
yo
no
sé
vivir
sin
ti
Теперь
я
жалею,
потому
что
не
знаю,
как
жить
без
тебя.
Que
aunque
he
tenido
mil
amores,
no
he
sido
feliz
Что
хотя
у
меня
было
тысяча
любовей,
я
не
был
счастлив.
Quizás
el
resto
de
esta
vida
jamás
lo
seré
Возможно,
до
конца
жизни
я
им
больше
не
буду,
Porque
yo
ahora
quiero
tenerte
y
tú
ya
eres
de
él
Потому
что
сейчас
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
уже
принадлежишь
ему.
Y
es
verdad
que
a
veces
lloro
И
правда,
что
иногда
я
плачу,
Cuando
me
siento
tan
solo
Когда
чувствую
себя
таким
одиноким,
Cuando
quiero
ir
a
buscarte
Когда
хочу
пойти
и
найти
тебя,
Pero
tengo
que
aguantarme
Но
я
должен
сдерживаться.
Y
es
verdad
que
a
veces
lloro
И
правда,
что
иногда
я
плачу,
Porque
no
encuentro
acomodo
Потому
что
не
нахожу
себе
места,
Ya
mi
cuarto
es
una
cárcel
Моя
комната
стала
тюрьмой,
Y
en
ella
aún
ronda
tu
imagen
И
в
ней
всё
ещё
витает
твой
образ.
Y
es
verdad
(es
verdad)
И
это
правда
(это
правда),
Que
el
mundo
ya
se
me
ha
vuelto
un
infierno
Что
мир
превратился
для
меня
в
ад.
Y
es
verdad
(es
verdad)
И
это
правда
(это
правда),
Que
sufro
porque
ahora
no
te
tengo
Что
я
страдаю,
потому
что
теперь
тебя
нет
рядом.
Y
es
verdad
que
a
veces
lloro
И
правда,
что
иногда
я
плачу,
Cuando
me
siento
tan
solo
Когда
чувствую
себя
таким
одиноким,
Cuando
quiero
ir
a
buscarte
Когда
хочу
пойти
и
найти
тебя,
Pero
tengo
que
aguantarme
Но
я
должен
сдерживаться,
Y
no
hallo
cómo
olvidarte
И
не
знаю,
как
тебя
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.