Paroles et traduction Los inquietos del vallenato - Que Seas Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
saber,
si
vas
a
dar
todo
por
este
amor
Мне
нужно
знать,
если
ты
собираешься
отдать
все
за
эту
любовь
Necesito
saber,
porque
yo
no
estoy
dispuesto
a
perder
otra
vez
Мне
нужно
знать,
потому
что
я
не
хочу
снова
проигрывать
Quiero
mucho
más
de
ti,
olvidar
mis
fracasos
del
ayer
Я
хочу
от
тебя
гораздо
большего,
забудь
мои
вчерашние
неудачи
Necesito
llenarme
de
todo,
todo
lo
que
eres
tú
Мне
нужно
наполнить
себя
всем,
всем,
что
ты
Hasta
perderme,
en
tus
besos,
en
tus
labios
Пока
я
не
потеряюсь
в
твоих
поцелуях,
в
твоих
губах
En
tu
cuerpo,
en
tus
manos
В
твоем
теле,
в
твоих
руках
Más
que
palabras
yo
necesito
saber
Мне
нужно
знать
больше,
чем
слова
Que
eres
tú,
la
dueña
de
mi
vida
de
mis
pensamientos
Что
ты
хозяин
моей
жизни,
моих
мыслей
La
que
puedo
mirar
y
me
dice
te
quiero
Та,
на
которую
я
могу
смотреть
и
говорит
мне,
что
я
люблю
тебя
Si
puedes
más
que
eso,
también
estoy
dispuesto
Если
вы
можете
больше,
чем
это,
я
также
готов
Que
una
palabra
tuya
pueda
hacer
todo
en
mí
Это
одно
твое
слово
может
сделать
все
во
мне.
Corazón,
ven
dame
un
poco
más
para
no
sentir
miedo
Сердце,
дай
мне
еще
немного,
чтобы
я
не
боялся
Inventame
otro
mundo
y
llévame
en
tus
sueños
Придумай
мне
другой
мир
и
возьми
меня
в
свои
мечты
Sentir
que
con
tus
manos,
puedo
cubrir
el
cielo
Почувствуй,
что
твоими
руками
я
могу
закрыть
небо
Hasta
perderme...
en
tus
besos
Пока
я
не
потеряюсь...
в
твоих
поцелуях
Los
inquietos
беспокойный
Dejaré,
que
el
amor
haga
todo
si
es
amor
Я
позволю
любви
сделать
все,
если
это
любовь
La
ilusión,
ha
llegado
a
mi
vida,
por
eso
pido
más
Иллюзия
вошла
в
мою
жизнь,
поэтому
я
прошу
большего
A
la
soledad
le
tengo
miedo,
no
quiero
estar
solo
Я
боюсь
одиночества,
я
не
хочу
быть
одна
Cura
mis
heridas,
hazme
olvidar
todo
Исцели
мои
раны,
заставь
меня
забыть
обо
всем
Abrázame
fuerte,
para
sentirme
más
seguro
Держи
меня
крепче,
чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
Hazme
sentir
que
soy
tuyo
заставь
меня
почувствовать,
что
я
твой
Por
favor,
hazme
sentir
esta
vez
Пожалуйста,
заставьте
меня
чувствовать
себя
на
этот
раз
Que
eres
tú,
la
dueña
de
mi
vida
de
mis
pensamientos
Что
ты
хозяин
моей
жизни,
моих
мыслей
La
que
puedo
mirar
y
me
dice
te
quiero
Та,
на
которую
я
могу
смотреть
и
говорит
мне,
что
я
люблю
тебя
Si
puedes
más
que
eso,
también
estoy
dispuesto
Если
вы
можете
больше,
чем
это,
я
также
готов
Que
una
palabra
tuya
pueda
hacer
todo
en
mí
Это
одно
твое
слово
может
сделать
все
во
мне.
Corazón,
ven
dame
un
poco
más
para
no
sentir
miedo
Сердце,
дай
мне
еще
немного,
чтобы
я
не
боялся
Invéntame
otro
mundo
y
llévame
en
tus
sueños
Придумай
мне
другой
мир
и
возьми
меня
в
свои
мечты
Sentir
que
con
tus
manos,
puedo
cubrir
el
cielo
Почувствуй,
что
твоими
руками
я
могу
закрыть
небо
Hasta
perderme,
en
tus
besos
Пока
я
не
потеряюсь...
в
твоих
поцелуях
En
tus
labios,
en
tu
cuerpo
На
твоих
губах,
на
твоем
теле
En
tus
manos,
en
tus
sueños
В
твоих
руках,
в
твоих
мечтах
Que
eres
tú,
la
dueña
de
mi
vida,
de
mis
pensamientos
Что
ты
хозяин
моей
жизни,
моих
мыслей
La
que
puedo
mirar
y
me
dice
te
quiero
Та,
на
которую
я
могу
смотреть
и
говорит
мне,
что
я
люблю
тебя
Si
puedes
más
que
eso,
también
estoy
dispuesto
Если
вы
можете
больше,
чем
это,
я
также
готов
Que
una
palabra
tuya
pueda
hacer
todo
en
mí
Это
одно
твое
слово
может
сделать
все
во
мне.
Corazón,
ven
dame
un
poco
más
para
no
sentir
miedo
Сердце,
дай
мне
еще
немного,
чтобы
я
не
боялся
Invéntame
otro
mundo
y
llévame
en
tus
sueños
Придумай
мне
другой
мир
и
возьми
меня
в
свои
мечты
Sentir
que
con
tus
manos,
puedo
cubrir
el
cielo
Почувствуй,
что
твоими
руками
я
могу
закрыть
небо
Y
perderme...
en
tus
besos
И
потерять
себя...
в
твоих
поцелуях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhonys Acevedo
Album
Hoy
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.