Los inquietos del vallenato - Recuérdame (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los inquietos del vallenato - Recuérdame (Acústico)




Recuérdame (Acústico)
Вспомни меня (Акустическая версия)
Ay, yo que te vas
Ах, я знаю, ты уходишь
Tienes que marchar
Тебе нужно идти
Y no sé, mi amor
И я не знаю, любовь моя,
volverás
Вернёшься ли ты
Y perdóname si estoy llorando
И прости меня, если я плачу
Es que presiento mi soledad
Просто я предчувствую свое одиночество
Se entristece mi vida, porque eres
Моя жизнь омрачается, потому что ты
Mi felicidad, na-ra-ra, ah
Мое счастье, на-ра-ра, ах
Piénsame
Думай обо мне
Donde estés
Где бы ты ни была
Piénsame (piénsame)
Думай обо мне (думай обо мне)
Y yo soy tu amor
Ведь я твоя любовь
Pasarán los días y las noches
Пройдут дни и ночи
Y en mi alcoba, frente a tu retrato
И в моей комнате, перед твоим портретом
Yo rezaré por ti
Я буду молиться за тебя
Porque te vaya bien
Чтобы у тебя все было хорошо
Y seas feliz, mi amor
И чтобы ты была счастлива, любовь моя
Si a tu corazón
Если в твоем сердце
Ay, llega un nuevo amor
Ах, появится новая любовь
Lo comprenderé
Я пойму
Ay, la vida es así
Ах, такова жизнь
Pero recuerda, en la distancia espera
Но помни, вдали ждет тебя
Quien suspira y vive por ti
Тот, кто вздыхает и живет тобой
Quien se entrega sin pedirte nada
Тот, кто отдается, ничего не прося взамен
Así soy feliz, oh-oh, oh
Так я счастлив, о-о, о
Piénsame (piénsame)
Думай обо мне (думай обо мне)
Donde estés
Где бы ты ни была
Piénsame
Думай обо мне
Yo soy tu amor
Я твоя любовь
Si me pides antes de marcharte
Если ты попросишь меня перед уходом
Que te espere, aquí estaré siempre
Подождать тебя, я всегда буду здесь
Sabes que sí, mi amor
Ты знаешь, что это так, любовь моя
Por siempre te amaré
Вечно буду любить тебя
Y te querré, mi amor
И хотеть тебя, любовь моя
Por siempre te amaré
Вечно буду любить тебя
Y te querré, mi amor
И хотеть тебя, любовь моя





Writer(s): Victor Duarte Quinones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.