Paroles et traduction Los inquietos del vallenato - Y Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivimos
noches
colmadas
de
derroches
Мы
живем
ночами,
полными
отходов
Embriagados
de
besos
y
caricias
Опьяненный
поцелуями
и
ласками
Vivimos
días
intensos
de
pasiones
Мы
живем
интенсивными
днями
страстей
Y
navegamos
en
el
mar
de
las
delicias
И
мы
плывем
по
морю
наслаждений
La
nostalgia
me
tiene
destrozado
Ностальгия
меня
разорвала
Tus
recuerdos
me
llegan
sin
parar
Твои
воспоминания
приходят
ко
мне
без
остановки
Me
duele
tanto
pensar
que
no
me
amas
Мне
так
больно
думать,
что
ты
меня
не
любишь
Y
que
otro
amor
hoy
ocupa
mi
lugar
И
что
другая
любовь
сегодня
занимает
мое
место
Y
dime
si
te
lleva
al
cine
И
скажи
мне,
если
это
приведет
тебя
в
кино
Y
dime
si
te
invita
a
bailar
И
скажи
мне,
если
он
пригласит
тебя
на
танец
Y
dime
si
te
sube
al
cielo
И
скажи
мне,
если
ты
поднимешься
на
небеса
Y
dime
si
te
hace
soñar
И
скажи
мне,
если
это
заставляет
тебя
мечтать
Y
dime
si
le
causan
celos
И
скажи
мне,
если
они
заставят
тебя
ревновать
Los
detalles
que
guardas
de
mí
Детали,
которые
вы
скрываете
от
меня
Y
dime
si
le
has
comentado
И
скажи
мне,
если
ты
сказал
ему
Que
fui
el
primero
que
te
hizo
feliz
Что
я
был
первым,
кто
осчастливил
тебя
Como
quisiera
ser
Dios,
por
un
instante
no
más
Как
бы
я
хотел
быть
Богом,
ни
на
мгновение
больше
Para
poder
comprobar,
que
me
has
dejado
de
amar
Чтобы
иметь
возможность
убедиться,
что
ты
разлюбил
меня
Te
derretías
en
mí,
como
un
pedazo
de
hielo
Ты
растаял
во
мне,
как
кусок
льда
Porque
era
yo
aquel
bombero
que
apagaba
tu
fuego
Потому
что
я
был
тем
пожарным,
который
потушил
твой
огонь.
Y
dime
si
te
lleva
al
cine
И
скажи
мне,
если
это
приведет
тебя
в
кино
Y
dime
si
te
invita
a
bailar
И
скажи
мне,
если
он
пригласит
тебя
на
танец
Y
dime
si
te
sube
al
cielo
И
скажи
мне,
если
ты
поднимешься
на
небеса
Y
dime
si
te
hace
soñar
И
скажи
мне,
если
это
заставляет
тебя
мечтать
Y
dime
si
te
lleva
al
cine
И
скажи
мне,
если
это
приведет
тебя
в
кино
Y
dime
si
te
invita
a
bailar
И
скажи
мне,
если
он
пригласит
тебя
на
танец
Y
dime
si
te
sube
al
cielo
И
скажи
мне,
если
ты
поднимешься
на
небеса
Y
dime
si
te
hace
soñar
И
скажи
мне,
если
это
заставляет
тебя
мечтать
Fue
tu
alcoba
el
paraíso
terrenal
Твоя
спальня
была
земным
раем
Donde
brotaron
esas
ganas
de
pecar
Откуда
проросло
желание
грешить
Fue
tu
cuerpo
mi
instrumento
musical
Твое
тело
было
моим
музыкальным
инструментом
Donde
toqué
mis
sinfonías
al
amar
Где
я
играл
свои
симфонии,
чтобы
любить
En
mi
piel
quedó
impregnada
tu
fragancia
Твой
аромат
пропитал
мою
кожу
Me
marcaste
hasta
tu
huella
digital
Ты
отметил
меня
даже
своим
отпечатком
пальца
Hoy
voy
triste
con
mi
alma
solitaria
Сегодня
мне
грустно
с
одинокой
душой
Me
cambiaste
y
no
lo
puedo
evitar
Ты
изменил
меня,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Y
dime
si
te
lleva
al
cine
И
скажи
мне,
если
это
приведет
тебя
в
кино
Y
dime
si
te
invita
a
bailar
И
скажи
мне,
если
он
пригласит
тебя
на
танец
Y
dime
si
te
sube
al
cielo
И
скажи
мне,
если
ты
поднимешься
на
небеса
Y
dime
si
te
hace
soñar
И
скажи
мне,
если
это
заставляет
тебя
мечтать
Y
dime
si
le
causan
celos
И
скажи
мне,
если
они
заставят
тебя
ревновать
Los
detalles
que
guardas
de
mí
Детали,
которые
вы
скрываете
от
меня
Y
dime
si
le
has
comentado
И
скажи
мне,
если
ты
сказал
ему
Que
fui
el
primero
que
te
hizo
feliz
Что
я
был
первым,
кто
осчастливил
тебя
Como
quisiera
ser
Dios
por
un
instante
no
más
Как
бы
я
хотел
быть
Богом,
ни
на
мгновение
больше
Para
poder
comprobar,
si
me
has
dejado
de
amar
Чтобы
иметь
возможность
проверить,
разлюбил
ли
ты
меня
Te
derretías
en
mi,
como
un
pedazo
de
hielo
Ты
растаял
во
мне,
как
кусок
льда
Porque
era
yo
aquel
bombero
que
apagaba
tu
fuego
Потому
что
я
был
тем
пожарным,
который
потушил
твой
огонь.
Y
dime
si
te
lleva
al
cine
И
скажи
мне,
если
это
приведет
тебя
в
кино
Y
dime
si
te
invita
a
bailar
И
скажи
мне,
если
он
пригласит
тебя
на
танец
Y
dime
si
te
sube
al
cielo
И
скажи
мне,
если
ты
поднимешься
на
небеса
Y
dime
si
te
hace
soñar
И
скажи
мне,
если
это
заставляет
тебя
мечтать
Y
dime
si
te
lleva
al
cine
И
скажи
мне,
если
это
приведет
тебя
в
кино
Y
dime
si
te
invita
a
bailar
И
скажи
мне,
если
он
пригласит
тебя
на
танец
Y
dime
si
te
sube
al
cielo
И
скажи
мне,
если
ты
поднимешься
на
небеса
Y
dime
si
te
hace
soñar
И
скажи
мне,
если
это
заставляет
тебя
мечтать
Y
dime
si
le
causan
celos
И
скажи
мне,
если
они
заставят
тебя
ревновать
Los
detalles
que
guardas
de
mí
Детали,
которые
вы
скрываете
от
меня
Y
dime
si
le
has
comentado
И
скажи
мне,
если
ты
сказал
ему
Que
fui
el
primero
que
te
hizo
feliz
Что
я
был
первым,
кто
осчастливил
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Arley Bedoya Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.