Paroles et traduction Los Angeles Azules feat. Carla Morrison - Las Maravillas de la Vida
Las Maravillas de la Vida
The Wonders of Life
Amor
no
quisiera
herirte
pues
tu
bien
sabes
cuanto
te
quiero
My
love,
I
wouldn't
want
to
hurt
you
because
you
know
how
much
I
love
you
Necesitamos
darle
tiempo
al
tiempo
We
need
to
give
time
its
time
Porque
no
quiero
que
empecemos
mal
Because
I
don't
want
us
to
start
badly
Lo
bien
que
lo
primordial
de
nuestra
unión
es
el
amor
Knowing
that
love
is
the
foundation
of
our
union
Y
por
ello
hay
que
hacerlo
bien
para
tener
un
bonito
hogar
And
that's
why
we
have
to
do
it
right,
to
have
a
beautiful
home
Por
eso
ahora
no
puede
ser,
enfrentar
la
vida
es
madurez
That's
why
it
can't
be
now,
facing
life
is
maturity
Y
nos
falta
poco
para
contemplar
las
maravillas
de
la
vida
And
we're
close
to
experiencing
the
wonders
of
life
Por
eso
ahora
no
puede
ser,
enfrentar
la
vida
es
madurez
That's
why
it
can't
be
now,
facing
life
is
maturity
Y
nos
falta
poco
para
contemplar
las
maravillas
de
la
vida
And
we're
close
to
experiencing
the
wonders
of
life
Amor
no
quisiera
herirte
pues
tu
bien
sabes
cuanto
te
quiero
My
love,
I
wouldn't
want
to
hurt
you
because
you
know
how
much
I
love
you
Necesitamos
darle
tiempo
al
tiempo
We
need
to
give
time
its
time
Porque
no
quiero
que
empecemos
mal
Because
I
don't
want
us
to
start
badly
Lo
bien
que
lo
primordial
de
nuestra
unión
es
el
amor
Knowing
that
love
is
the
foundation
of
our
union
Y
por
ello
hay
que
hacerlo
bien
para
tener
un
bonito
hogar
And
that's
why
we
have
to
do
it
right,
to
have
a
beautiful
home
Por
eso
ahora
no
puede
ser,
enfrentar
la
vida
es
madurez
That's
why
it
can't
be
now,
facing
life
is
maturity
Y
nos
falta
poco
para
contemplar
las
maravillas
de
la
vida
And
we're
close
to
experiencing
the
wonders
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fam Mejia Avante, Mejia A Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.