Los Angeles Azules feat. Denise Gutiérrez - El listón de tu pelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Angeles Azules feat. Denise Gutiérrez - El listón de tu pelo




El listón de tu pelo
Лента твоих волос
Me mordí a los labios al no poderte besar mi piel
Я кусал губы, не имея возможности поцеловать тебя, моя кожа
Se estremece al no poderte tocar
Дрожит от невозможности прикоснуться к тебе.
Hoy por fin esta noche estarás junto a mí.
Сегодня наконец этой ночью ты будешь рядом со мной.
Olvida la vanidad, y el orgullo déjalo a fuera
Забудь о тщеславии, оставь гордость за порогом,
Que ésta noche sensual y bohemia es por la ansiedad
Потому что эта чувственная и богемная ночь от нетерпения,
De que estés junto a
От желания быть рядом с тобой.
Olvida la vanidad, y el orgullo déjalo a fuera
Забудь о тщеславии, оставь гордость за порогом,
Y tus labios se entre abrieron para decirme deseo
И твои губы приоткрылись, чтобы сказать мне "желаю",
Y te quiero
И "люблю тебя".
Suelta el liston de tu pelo
Распусти ленту твоих волос,
Desvanece el vestido sobre tu cuerpo
Сбрось платье со своего тела
Y acércate a mí, que beberás el perfume de tu piel
И подойди ко мне, я буду вдыхать аромат твоей кожи,
Deslizando una rosa tu cuerpo provocando amor
Скользнув по твоему телу розой, пробуждая любовь.
Apagaré la luz
Я выключу свет.
No puedo esperar mas, aprenderé de ti
Я не могу больше ждать, я буду учиться у тебя
Hasta el final
До конца.
Provócame mis labios
Дразни мои губы,
Hazme tuya una vez
Сделай меня своей хоть раз,
Que impaciente estoy de ti,
Как же я нетерпелив по отношению к тебе,
De tu sensualidad que siempre caye
К твоей чувственности, которая всегда пленяла меня.
Suelta el listón de tu pelo
Распусти ленту твоих волос,
Desvanece el vestido sobre tu cuerpo
Сбрось платье со своего тела
Y acércate a mi, que beberás
И подойди ко мне, я буду вдыхать
El perfume de mi piel
Аромат моей кожи
Deslizando una rosa sobre tu cuerpo provocando amor
Скользнув по твоему телу розой, пробуждая любовь.
Apagaré la luz
Я выключу свет.
No puedo esperar mas, aprenderé de ti
Я не могу больше ждать, я буду учиться у тебя
Hasta el final
До конца.
Provócame mis labios
Дразни мои губы,
Hazme tuya una vez
Сделай меня своей хоть раз,
Que impaciente estoy de ti,
Как же я нетерпелив по отношению к тебе,
De tu sensualidad que siempre caye
К твоей чувственности, которая всегда пленяла меня.





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.