Paroles et traduction Los Angeles Azules feat. Jay De La Cueva - 17 Años - Concierto Sinfónico Cumbia Fuzion
17 Años - Concierto Sinfónico Cumbia Fuzion
17 лет - Симфонический концерт Кумбия Фьюжн
Amigo
sabes
acabo
de
conocer,
una
mujer
que
aun
es
una
niña
Друг,
знаешь,
я
только
что
встретил
девушку,
которая
еще
совсем
ребенок,
Sabes
tiene
los
17
aun,
es
jovencita
y
ya
es
mi
novia
Знаешь,
ей
всего
17,
она
юная,
и
она
уже
моя
девушка.
Amigo
sabes
acabo
de
conocer,
una
mujer
que
aun
es
una
niña
Друг,
знаешь,
я
только
что
встретил
девушку,
которая
еще
совсем
ребенок,
Sabes
tiene
los
17
aun,
es
jovencita
y
ya
es
mi
novia
Знаешь,
ей
всего
17,
она
юная,
и
она
уже
моя
девушка.
Amo
su
inocencia,
17
años
Люблю
ее
невинность,
17
лет.
Amo
su
errores,
17
años
Люблю
ее
ошибки,
17
лет.
Soy
su
primer
novio,
17
años
Я
ее
первый
парень,
17
лет.
Su
primer
amor
Ее
первая
любовь.
Amo
su
inocencia,
17
años
Люблю
ее
невинность,
17
лет.
Amo
su
errores,
17
años
Люблю
ее
ошибки,
17
лет.
Soy
su
primer
novio,
17
años
Я
ее
первый
парень,
17
лет.
Su
primer
amor
Ее
первая
любовь.
Es
callada,
tímida,
inocente
y
tiene
la
mirada
Она
тихая,
робкая,
невинная,
и
у
нее
такой
взгляд...
Le
tomo
la
mano
y
siente
algo
extraño
Я
беру
ее
за
руку,
и
она
чувствует
что-то
странное.
La
abrazo,
me
abraza
y
empieza
a
temblar
Я
обнимаю
ее,
она
обнимает
меня
и
начинает
дрожать.
A
temblar
de
miedo
diciéndome
que
nunca
Дрожать
от
страха,
говоря
мне,
что
никогда
Había
sentido
sensación
así,
en
su
vida
Не
испытывала
таких
ощущений
раньше,
в
своей
жизни.
Así
en
su
vida
В
своей
жизни.
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
Es
callada,
tímida,
inocente
y
tiene
la
mirada
Она
тихая,
робкая,
невинная,
и
у
нее
такой
взгляд...
Le
tomo
la
mano
y
siente
algo
extraño
Я
беру
ее
за
руку,
и
она
чувствует
что-то
странное.
La
abrazo,
me
abraza
y
empieza
a
temblar
Я
обнимаю
ее,
она
обнимает
меня
и
начинает
дрожать.
A
temblar
de
miedo
diciéndome
que
nunca
Дрожать
от
страха,
говоря
мне,
что
никогда
Había
sentido
sensación
así,
en
su
vida
Не
испытывала
таких
ощущений
раньше,
в
своей
жизни.
Así
en
su
vida
В
своей
жизни.
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
¿Qué
si
eso
es
el
amor?,
¿qué
si
eso
es
el
amor?
Что,
если
это
любовь?
Что,
если
это
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Mejia Avante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.