Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
no
significó
nada
en
tu
vida
Ich
weiß,
dass
ich
nichts
in
deinem
Leben
bedeutete
Y
que
no
estoy
en
tu
corazón
ni
pensamiento
Und
dass
ich
weder
in
deinem
Herzen
noch
in
deinen
Gedanken
bin
Pero
estoy
lleno
de
ilusiones,
Aber
ich
bin
voller
Illusionen,
Pero
estoy
lleno
de
ilusiones,
Aber
ich
bin
voller
Illusionen,
Quizá,
quizá
no
seas
para
mi
Vielleicht,
vielleicht
bist
du
nicht
für
mich
Quizá,
quizá,
tus
labios
nunca
pueda
besar,
Vielleicht,
vielleicht,
kann
ich
deine
Lippen
niemals
küssen,
Mientras
estés
sola,
en
todos
los
abriles
te
llevare
20
rosas
Solange
du
allein
bist,
werde
ich
dir
jeden
April
20
Rosen
bringen
En
tu
cumpleaños
te
llevare
20
rosas,
An
deinem
Geburtstag
werde
ich
dir
20
Rosen
bringen,
Al
final
y
principios
de
año
te
llevare
20
rosas
y
Am
Ende
und
zu
Beginn
des
Jahres
werde
ich
dir
20
Rosen
bringen
und
Pondré
una
alfombra
de
pétalos
de
rosas
a
tus
pies,
Ich
werde
einen
Teppich
aus
Rosenblättern
zu
deinen
Füßen
legen,
Dignas
son
de
una
linda
princesa
como
tu.
Sie
sind
einer
hübschen
Prinzessin
wie
dir
würdig.
Raca
Raca
Raca
tuku
cha
Raca
Raca
Raca
tuku
cha
Pará
qué
el
amor
se
vuelva
más
grande
Damit
die
Liebe
größer
wird
Raca
Raca
Raca
tuku
cha
Raca
Raca
Raca
tuku
cha
Traigo
contigo
un
corazón
bendito
Ich
bringe
dir
ein
gesegnetes
Herz
Quizá,
quizá
no
seas
para
mi
Vielleicht,
vielleicht
bist
du
nicht
für
mich
Quizá,
quizá,
tus
labios
nunca
pueda
besar,
Vielleicht,
vielleicht,
kann
ich
deine
Lippen
niemals
küssen,
Mientras
estés
sola,
en
todos
los
abriles
te
llevare
20
rosas.
Solange
du
allein
bist,
werde
ich
dir
jeden
April
20
Rosen
bringen.
En
tu
cumpleaños
te
llevare
20
rosas,
An
deinem
Geburtstag
werde
ich
dir
20
Rosen
bringen,
Al
final
y
principios
de
año
te
llevare
20
rosas.
Am
Ende
und
zu
Beginn
des
Jahres
werde
ich
dir
20
Rosen
bringen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mejia Avante Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.