Los Ángeles Azules feat. Ulises Bueno - Ella Se Olvidó De Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Ángeles Azules feat. Ulises Bueno - Ella Se Olvidó De Mí




Ella Se Olvidó De Mí
She Forgot About Me
Ella se olvidó de
She forgot about me
Ella me hizo sufrir
She made me suffer
Me ha partido el corazón
She's broken my heart
Ella se olvido de
She forgot about me
Callen, callen, callen, callen
Be quiet, be quiet, be quiet, be quiet
No me martiricen más
Don't torment me anymore
Que ya no soporto más
I can't stand it anymore
Mi vida
My life
Callen, callen, callen, callen
Be quiet, be quiet, be quiet, be quiet
No se burlen de mi dolor
Don't make fun of my pain
Con ella conocí el amor
I knew love with her
Y me olvida
And she forgets me
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Por mencionar tu nombre a cada instante
For mentioning your name every moment
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Por haberme adueñado de ti
For having possessed you
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Pero de aquí
But from here
No te puedes ir
You can't leave
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
With whom will you be?
Mi mente me engaña y no soporto más
My mind deceives me and I can't stand it anymore
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
With whom will you be?
Mis labios son fríos, partidos están
My lips are cold, they're cracked
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
With whom will you be?
Mis ojos te extrañan y secos están
My eyes miss you and they're dry
De tanto llorar
From crying so much
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Por mencionar tu nombre a cada instante
For mentioning your name every moment
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Por haberme adueñado de ti
For having possessed you
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Pero de aquí
But from here
Ya no te puedes ir
You can't leave anymore
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
With whom will you be?
Mi mente me engaña y no soporto más
My mind deceives me and I can't stand it anymore
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
With whom will you be?
Mis labios son fríos, partidos están
My lips are cold, they're cracked
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
With whom will you be?
Mis ojos te extrañan y secos están
My eyes miss you and they're dry
De tanto llorar
From crying so much
Perdóname
Forgive me





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.