Los Ángeles Azules - Juventud (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Ángeles Azules - Juventud (Live)




Juventud (Live)
Молодость (Live)
Estoy creciendo, siento cambios en mi
Я расту, чувствую в себе перемены,
Creó tener la razón en todo,
Думаю, что всегда прав,
Y pienso que siempre voy a ser joven
И думаю, что всегда буду молодым.
No hago caso a los mayores,
Не слушаю старших,
Siento que no me comprenden, que sería mejor,
Чувствую, что меня не понимают, что было бы лучше
No vivir más, no vivir más
Не жить больше, не жить больше.
Y asi ellos se arrepentirán y dirán que tenía razón
И тогда они раскаются и скажут, что я был прав
De lo que hacía, de lo que hacía,
В том, что делал, в том, что делал.
Y un día el cielo me iluminó, y un día el cielo me iluminó,
И однажды небо озарило меня, и однажды небо озарило меня,
Me mandó un ángel de ojos color miel
Послало мне ангела с глазами цвета меда.
Lo vi cuándo meditaba en el jardin
Я увидел его, когда размышлял в саду.
Se acercó hacia
Он подошел ко мне,
Diciéndome que era muy joven
Говоря, что я очень молод.
Y asi conversamos muchas cosas más, muchas cosas más
И так мы говорили о многом, о многом,
Hasta que comprendí, cosas que no entendía de la vida,
Пока я не понял вещи, которых не понимал о жизни,
Hasta que comprendí, la vida de otro color
Пока я не понял, жизнь другого цвета,
Y la vida de otro color
И жизнь другого цвета.
Siento que no me comprenden,
Чувствую, что меня не понимают,
Que sería mejor, no vivir más, no vivir más,
Что было бы лучше не жить больше, не жить больше.
Y asi ellos se arrepentirán y dirán que tenía razón
И тогда они раскаются и скажут, что я был прав
De lo que hacía, de lo que hacía
В том, что делал, в том, что делал.
Siento que no me comprenden,
Чувствую, что меня не понимают,
Que sería mejor, no vivir más, no vivir más,
Что было бы лучше не жить больше, не жить больше.
Y así ellos se arrepentirán y dirán que tenía razón
И тогда они раскаются и скажут, что я был прав
De lo que hacía, de lo que hacía
В том, что делал, в том, что делал.
Juventud
Молодость.
Juventud
Молодость.
Juventud
Молодость.





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.