Los Ángeles Azules - Las Maravillas de la Vida (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Ángeles Azules - Las Maravillas de la Vida (Live)




Las Maravillas de la Vida (Live)
Чудеса жизни (Live)
Amor, no quisiera herirte
Любимая, я не хочу тебя ранить,
Pues bien sabes
Ведь ты хорошо знаешь,
Cuánto te quiero
Как сильно я тебя люблю.
Necesitamos darle tiempo al tiempo
Нам нужно дать время времени,
Porque no quiero
Потому что я не хочу,
Que empecemos mal
Чтобы мы начали плохо.
lo bien que lo primordial
Я знаю, что самое главное
De nuestra unión es el amor
В нашем союзе это любовь,
Y por ello hay que hacerlo bien
И поэтому мы должны все сделать правильно,
Para tener un bonito hogar
Чтобы создать прекрасный дом.
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не время,
Enfrentar la vida es madurez
Вступать во взрослую жизнь это зрелость,
Que nos falta poco pa' contemplar
Которой нам немного не хватает, чтобы созерцать
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни.
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не время,
Enfrentar la vida es madurez
Вступать во взрослую жизнь это зрелость,
Y nos falta poco pa' contemplar
И нам немного не хватает, чтобы созерцать
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни.
Amor, no quisiera herirte
Любимая, я не хочу тебя ранить,
Pues bien sabes
Ведь ты хорошо знаешь,
Cuánto te quiero
Как сильно я тебя люблю.
Necesitamos darle tiempo al tiempo
Нам нужно дать время времени,
Porque no quiero que empezemos mal
Потому что я не хочу, чтобы мы начали плохо.
lo bien que lo primordial
Я знаю, что самое главное
De nuestra unión es el amor
В нашем союзе это любовь,
Y por ello hay que hacerlo bien
И поэтому мы должны все сделать правильно,
Para tener un bonito hogar
Чтобы создать прекрасный дом.
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не время,
Enfrentar la vida es madurez
Вступать во взрослую жизнь это зрелость,
Que nos falta poco pa' contemplar
Которой нам немного не хватает, чтобы созерцать
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни.
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не время,
Enfrentar la vida es madurez
Вступать во взрослую жизнь это зрелость,
Que nos falta poco pa' contemplar
Которой нам немного не хватает, чтобы созерцать
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни.
Muchísimas gracias
Огромное спасибо.





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.