Los Ángeles Azules - Mis Sentimientos - traduction des paroles en allemand

Mis Sentimientos - Los Ángeles Azulestraduction en allemand




Mis Sentimientos
Meine Gefühle
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Ahora más que nunca
Jetzt mehr als je zuvor
Te necesito junto a
Brauche ich dich an meiner Seite
No abandones mi amor
Verlass meine Liebe nicht
Que me he entregado a ti, no podré sobrevivir, necesito tu calor
Denn ich habe mich dir hingegeben, ich werde nicht überleben können, ich brauche deine Wärme
Ahora más que nunca
Jetzt mehr als je zuvor
Te necesito junto a
Brauche ich dich an meiner Seite
No abandones mi amor
Verlass meine Liebe nicht
Que me he entregado a ti, no podré sobrevivir, necesito tu calor
Denn ich habe mich dir hingegeben, ich werde nicht überleben können, ich brauche deine Wärme
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Llevándote mis sentimientos)
(Indem du meine Gefühle mitnimmst)
(Llevándote mis sentimientos)
(Indem du meine Gefühle mitnimmst)
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Llevándote mis sentimientos)
(Indem du meine Gefühle mitnimmst)
(Llevándote mis sentimientos), oley-lero-lay
(Indem du meine Gefühle mitnimmst), oley-lero-lay
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Bom, bom, bom-bo-bom-bo-bom
Duele al saber
Es tut weh zu wissen
Que he sido un paso más
Dass ich nur ein weiterer Schritt war
En tu sendero de amor
Auf deinem Pfad der Liebe
Y que te vas a marchar, sin motivo ni razón, lo dice mi corazón
Und dass du gehen wirst, ohne Motiv oder Grund, das sagt mein Herz
Me duele al saber
Es tut weh zu wissen
Que he sido un paso más
Dass ich nur ein weiterer Schritt war
En tu sendero de amor
Auf deinem Pfad der Liebe
Y que te vas a marchar, sin motivo ni razón, lo dice mi corazón
Und dass du gehen wirst, ohne Motiv oder Grund, das sagt mein Herz
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Llevándote mis sentimientos)
(Indem du meine Gefühle mitnimmst)
(Llevándote mis sentimientos)
(Indem du meine Gefühle mitnimmst)
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Es fácil para ti el abandonarme)
(Es ist leicht für dich, mich zu verlassen)
(Llevándote mis sentimientos)
(Indem du meine Gefühle mitnimmst)
(Llevándote mis sentimientos), oley-lero-lay
(Indem du meine Gefühle mitnimmst), oley-lero-lay





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.