Los Ángeles Azules - Virgen De Guadalupe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Ángeles Azules - Virgen De Guadalupe




Virgen De Guadalupe
Our Lady of Guadalupe
Lara-lalala-lala
Lara-lalala-lala
Lara-lalala-lala
Lara-lalala-lala
Virgen de Guadalupe, mi morenita linda
Our Lady of Guadalupe, my beautiful morena
Quiero gritarlo fuerte, que eres mi consentida (Ah-ah)
I want to shout it out loud, that you are my darling (Ah-ah)
¡Qué linda te ves allá en la villa!
How beautiful you look there in the village!
Un indio a tu pies hincado está
An Indian kneels at your feet
Orgullosa te sientes, patrona mía
You are proud, my patron saint
Que de lejos venga hoy a venerarte a tu altar
That I have come from afar today to venerate you at your altar
Siempre en ti confío, y te lo agradezco
I always trust in you, and I thank you for it
Con flores en la villa, llegando de rodillas
With flowers in the village, arriving on my knees
Llegando de rodillas, con flores a la villa
Arriving on my knees, with flowers to the village
Te llevaré en mis rezos, te llevaré en mis manos
I will carry you in my prayers, I will carry you in my hands
Te llevaré en mi alma y en mis pensamientos
I will carry you in my soul and in my thoughts
Te llevaré en mis rezos, te llevaré en mis manos
I will carry you in my prayers, I will carry you in my hands
Te llevaré en mi alma y en mis pensamientos
I will carry you in my soul and in my thoughts
Lara-lalala-lala
Lara-lalala-lala
Lara-lalala-lala
Lara-lalala-lala
Siempre en ti confío, y te lo agradezco
I always trust in you, and I thank you for it
Con flores en la villa, llegando de rodillas
With flowers in the village, arriving on my knees
Llegando de rodillas, con flores a la villa
Arriving on my knees, with flowers to the village
Te llevaré en mis rezos, te llevaré en mis manos
I will carry you in my prayers, I will carry you in my hands
Te llevaré en mi alma y en mis pensamientos
I will carry you in my soul and in my thoughts
Te llevaré en mis rezos, te llevaré en mis manos
I will carry you in my prayers, I will carry you in my hands
Te llevaré en mi alma y en mis pensamientos
I will carry you in my soul and in my thoughts
Quédate, Virgencita, en mi Tierra
Stay, dear Virgin, in my land
Danos, para siempre, mucho amor
Give us, forever, much love
Llena de ternura a los niños
Fill the children with tenderness
Dale mucha paz a mi nación
Bring peace to my nation





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.