Paroles et traduction Los Ángeles - Abre Tu Ventana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre Tu Ventana
Open Your Window
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Abre
tu
ventana,
Open
your
window,
Porque
la
mañana,
Because
the
morning,
De
este
nuevo
día
Of
this
new
day
Viene
a
despertarte.
Is
here
to
awaken
you.
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Ven
y
date
prisa,
Come
on
and
hurry,
Que
la
fresca
brisa,
For
the
cool
breeze,
Que
baja
del
monte
Coming
down
from
the
mountain
Quiere
saludarte.
Wants
to
greet
you.
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Mírame
y
sonríe,
Look
at
me
and
smile,
Cógete
a
mi
mano
Take
my
hand
Deja
que
te
guie.
Let
me
guide
you.
Respira
el
ansia
de
vivir
Breathe
in
the
eager
desire
to
live
Y
mira
el
porvenir,
And
look
into
the
future,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Si
ves
que
la
gente
If
you
see
that
people
Pasa
indiferente,
Are
passing
you
by
indifferently,
Sin
hacerte
caso,
Without
paying
attention
to
you,
Cuando
pidas
algo.
When
you
ask
for
something.
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Tu
sé
diferente,
Be
different,
Vive
alegremente
Live
happily
Y
nunca
te
niegues
And
never
refuse
A
perder
tu
mano.
To
lend
a
helping
hand.
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Te
estoy
esperando
I
am
waiting
for
you
Porque
siendo
joven
Because
being
young
Todo
al
fin
se
alcanza.
Everything
is
possible
in
the
end.
Respira
el
ansia
de
vivir
Breathe
in
the
eager
desire
to
live
Y
mira
el
porvenir,
And
look
into
the
future,
La,la,laira,la,la,lará
La,la,lara,la,la,lará
La,la,laira,la,la,lará
La,la,lara,la,la,lará
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Abre
tu
ventana,
Open
your
window,
Porque
la
mañana,
Because
the
morning,
De
este
nuevo
día
Of
this
new
day
Viene
a
despertarte.
Is
here
to
awaken
you.
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Ven
y
date
prisa,
Come
on
and
hurry,
Que
la
fresca
brisa
For
the
cool
breeze
Que
baja
del
monte
Coming
down
from
the
mountain
Quiere
saludarte.
Wants
to
greet
you.
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Eeeeh...
la,
la,
la,
la,
la,
Mírame
y
sonríe,
Look
at
me
and
smile,
Cógete
a
mi
mano
Take
my
hand
Deja
que
te
guie.
Let
me
guide
you.
Respira
el
ansia
de
vivir
Breathe
in
the
eager
desire
to
live
Y
mira
el
porvenir,
And
look
into
the
future,
Pa,
pa,
paira,
pa,pa,
para,...
Pa,
pa,
pairo,
pa,pa,
para,...
Pa,
pa,
paira,
pa,pa,
para,...
Pa,
pa,
pairo,
pa,pa,
para,...
Pa,
pa,
paira,
pa,pa,para...
Pa,
pa,
pairo,
pa,pa,para...
Pa,
pa,
paira,
pa,pa,
para...
Pa,
pa,
pairo,
pa,pa,
para...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Nat Cole, Bill Schluger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.