Paroles et traduction LosPetitFellas feat. Juan Pablo Vega - Tarantinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
fucking
bomba
Есть
чертова
бомба
A
punto
de
explotar
bajo
la
mesa
Она
вот-вот
взорвется
под
столом
En
un
maletín
a
la
sombra
В
чемоданчике
в
тени
De
cremallera
turquesa
С
бирюзовой
молнией
No
sirve
esconderse
en
todo
caso
В
любом
случае,
прятаться
бесполезно
Mejor
vacilárselo,
belleza
Лучше
расслабься,
красавица
Y
si
todo
se
va
a
acabar,
¿qué
tal
si
al
final
del
final
И
если
все
кончится,
как
насчет
того,
чтобы
в
последний
момент
Me
concede
esta
última
la
pieza?
Ты
разрешила
мне
этот
последний
танец?
Así
avivar
la
certeza
Чтобы
оживить
уверенность
Aliviar
la
tristeza,
esa
Смягчить
печаль,
эту
Sacudir
el
peso
de
que
pesa
Стряхнуть
тяжесть,
что
тяготит
Y
mandar
a
chingar
a
quien
no
le
interesa
И
послать
к
черту
того,
кого
это
не
волнует
Por
rebeldía
y
libertad
Из-за
бунтарства
и
свободы
Dionisíaca
ligereza
Дионисийская
легкость
Todos
están
enterados,
ya
Все
уже
знают,
так
что
Así
que,
sorpresa
Сюрприз
Hay
una
bomba
debajo
de
la
mesa
Есть
бомба
под
столом
Va
explotar
y
a
nadie
le
interesa
Она
взорвется,
и
никому
нет
дела
Hay
una
bomba
debajo
de
la
mesa
Есть
бомба
под
столом
Que
va
explotar
y
no
nos
interesa
(no,
no,
no,
no)
И
она
взорвется,
и
нас
это
не
волнует
(нет,
нет,
нет,
нет)
Zonas,
precaución,
cuide
su
cabeza
Зоны,
осторожно,
берегите
голову
Posible
artefacto
debajo
de
la
mesa
Возможное
взрывное
устройство
под
столом
Y
si
no
reza,
tenga
la
justa
certeza
А
если
не
молитесь,
знайте
точно
Que
si
no
va,
si
no
reencarna
en
otra,
ya
no
fue
en
esta
То
если
не
получится
переродиться
в
другую,
этого
в
этой
жизни
больше
не
будет
El
tic-tic-tic
sigue
contando,
nunca
regresa
Тик-тик-тик
все
меряет,
назад
не
возвращает
Todo
su
bla-bla-bla
descansa
en
su
cuenta
Все
твои
бла-бла-бла
лежат
камнем
Tanta
fiereza
pa'
conseguir
riqueza
Столько
дерзости
для
обретения
богатства
Y
poca
diversión,
ahora
llóreme
esta
И
так
мало
удовольствия,
сейчас
поплачь
мне
об
этом
Hay
una
bomba
debajo
de
la
mesa
Есть
бомба
под
столом
Va
explotar
y
a
nadie
le
interesa
Она
взорвется,
и
никому
нет
дела
Hay
una
bomba
debajo
de
la
mesa
Есть
бомба
под
столом
Que
va
explotar
y
no
nos
interesa
(no,
no,
no,
no,
no,
uh)
И
она
взорвется,
и
нас
это
не
волнует
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
а)
Vaivén,
salten
¿qué
ven?
Вперед-назад,
что
вы
видите?
Vacilen
y
aguanten
Расслабьтесь
и
постойте
Compartan
el
aire
hasta
el
amanecer
Делите
воздух
до
самого
рассвета
Chanten,
alguien,
¿qué
creen?
Пойте,
кто-нибудь,
что
вы
думаете?
Tengo
un
imán
en
el
vientre
que
hala
hacia
ti
У
меня
в
животе
магнит,
который
тянет
к
тебе
Y
me
lleva
hasta
un
baile
И
ведет
меня
к
танцу
Habitarse
la
carne
en
mundo
sartén
que
ya
arde
y
hallarle
el
tú
qué
Обживать
плоть
в
мире-сковородке,
который
уже
горит,
и
находить
в
этом
смысл
Está
hecha
la
calle
un
gran
río
de
alarde
y
el
mío
es
no
tener
un
plan
B
Улица
превратилась
в
большую
реку
хвастовства,
а
мой
смысл
- не
иметь
плана
Б
Hablen,
amén,
¿cuál
quién?
Говорите,
аминь,
кто
ты?
Podría
bailar
y
dormir
y
comer
y
quererte
hasta
tarde,
bien
tarde
Я
бы
мог
танцевать,
спать,
есть
и
любить
тебя
до
поздней
ночи,
очень
поздней
ночи
Hay
una
bomba
debajo
de
la
mesa
Есть
бомба
под
столом
Va
explotar
y
no
nos
interesa
Она
взорвется,
и
нас
это
не
волнует
Hay
una
bomba
debajo
de
la
mesa
Есть
бомба
под
столом
Que
va
explotar
y
no
nos
interesa,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
И
она
взорвется,
и
нас
это
не
волнует,
на-на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Vega, Nicolás Barragán
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.