LosPetitFellas - 11: 50 Pm - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LosPetitFellas - 11: 50 Pm - En Vivo




11: 50 Pm - En Vivo
11:50 вечера - Вживую
¡Ya! Aún me pregunto si en la guerra puede haber empate.
Да! Я всё ещё спрашиваю себя, может ли в войне быть ничья.
¿Donde dejaste el brillo de tus ojos mate?
Куда ты дела блеск своих матовых глаз?
Si prefieres un poeta,
Если ты предпочитаешь поэта,
Un pirata un magnate ¿por qué al amor
Пирата, магната, почему любви
Ya no le gustan las flores y el chocolate?
Больше не нравятся цветы и шоколад?
Si has sentido el delirante sabor de la
Если ты почувствовала опьяняющий вкус
Libertad, ¿que demonios queda después de la soledad?
Свободы, что, чёрт возьми, остаётся после одиночества?
Si en realidad crees que cuentas con suerte,
Если ты действительно веришь, что тебе повезло,
¿Desde hoy a cuantos versos estoy de la muerte?
Сколько стихов осталось мне до смерти, начиная с сегодняшнего дня?
Y donde estás que quiero conocerte toda,
И где ты, я хочу узнать тебя всю,
Saber si te gusta más el arte que la moda, si también estás sola, si
Узнать, нравится ли тебе искусство больше, чем мода, одинока ли ты тоже,
También estás triste y si los fines
Грустишь ли ты тоже, и раздевает ли тебя какой-нибудь мужчина по
De semana algún hombre te desviste.
Выходным.
Dime si quisiste ser eso que eres,
Скажи мне, хотела ли ты стать той, кем ты являешься,
¿Pierdes la cabeza por licor, droga y mujeres?
Теряешь ли ты голову от алкоголя, наркотиков и женщин?
Dime si me quieres, nena, o si prefieres,
Скажи мне, любишь ли ты меня, детка, или ты предпочитаешь
Optar por el odio y por sus súbitos placeres.
Выбрать ненависть и её внезапные удовольствия.
¿Vives pero mueres? ¿Como es tu pena? ¿
Ты живёшь, но умираешь? Какова твоя боль?
Cual es la canción que cantan las sirenas?
Какую песню поют сирены?
¿Cual es la opinión de la moral en las
Каково мнение о морали в
Escuelas? Hoy quiero saber donde está la chica que vuela.
Школах? Сегодня я хочу знать, где девушка, которая летает.
Las tortugas que esperan,
Черепахи, которые ждут,
¿En quien deben creer? ¿Y que de la religión si Dios fuera mujer?
В кого им верить? И что с религией, если Бог - женщина?
¿Cual será el color de mi último atardecer? Y
Какого цвета будет мой последний закат? И
Si al mundo no lo cambia el amor, ¿que lo puede hacer?
Если мир не меняет любовь, что может его изменить?
11:50 p p p pm
11:50 н н н очь
¿Sabe una cosa?
Знаешь что?
11:50 p p p pm
11:50 н н н очь
¿Sabe una cosa?
Знаешь что?
1150
1150
11:50, 11:50 pm
11:50, 11:50 ночи
11:50, 11:50 pm
11:50, 11:50 ночи
¿Qué tan románticos pueden ser los
Насколько романтичными могут быть
Nudillos? ¿Cual es la parte más sexy de los tobillos?
Костяшки пальцев? Какая самая сексуальная часть лодыжек?
¿Donde viven las cigüeñas que traen los niños? ¿Po
Где живут аисты, которые приносят детей? По
R qué algunas buscan el amor en mis bolsillos?
Чему некоторые ищут любовь в моих карманах?
¿Quieres venir conmigo?
Хочешь пойти со мной?
¿Y que es la vida si excesos?
И что такое жизнь, если не излишества?
¿Que tan una vuelta a tu ombligo en 80 besos?
Что такое круг вокруг твоего пупка за 80 поцелуев?
Yo pongo mis versos, ¿tu que propones?
Я предлагаю свои стихи, а что предлагаешь ты?
¿Quieres volverme loco verdad? Con esos tacones
Ты хочешь свести меня с ума, да? С этими каблуками.
¿Qué hay en tus oraciones? ¿A que te aferras? ¿C
Что в твоих молитвах? За что ты держишься?
Ientíficos de fiesta? ¿Poetas en la guerra?
Учёные на вечеринке? Поэты на войне?
¿La oscuridad te aterra?
Темнота тебя пугает?
¿Hechas a alguien de menos?
Ты по кому-нибудь скучаешь?
¿Que regla prohíbe a los poetas más obscenos?
Какое правило запрещает самых непристойных поэтов?
Tú! ¿Quieres desenfreno o un amante alucinante? ¿
Ты! Хочешь разгула или потрясающего любовника?
Que es más valioso un brillante o un diamante?
Что ценнее, бриллиант или алмаз?
¿Como quieres que cante y que me quieres decir?
Как ты хочешь, чтобы я пел, и что ты хочешь мне сказать?
¿Por amor que mandamiento no quieres
Ради любви, какую заповедь ты не хочешь
Cumplir? ¿Por qué suele ser abril un triste mes?
Исполнять? Почему апрель обычно такой грустный месяц?
¿Iremos en Cadilac hasta la luna alguna vez?
Полетим ли мы когда-нибудь на Кадиллаке на Луну?
¿Prefieres lucidez o sin luz algún desliz? ¿
Ты предпочитаешь ясность или какой-нибудь промах без света?
Quieres vivir como un genio? Quieres vivir feliz,
Хочешь жить как гений? Хочешь жить счастливо,
¿Sueñas con una actriz? ¿
Мечтаешь об актрисе?
Amas con el corazón? ¿Cual es el color preferido del camaleón?
Любишь сердцем? Какой любимый цвет у хамелеона?
Qué Jay Z es mason,
Что Jay Z - масон,
¿Tú que secreto ocultas? Yo, claro que amo más al rap que a ti!
Какой секрет ты скрываешь? Я, конечно, люблю рэп больше, чем тебя!
¿Por qué preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿Por qué preguntass?
Почему ты спрашиваешь?
¿Por qué preguntasss?
Почему ты спрашиваешь?
¿POR QUÉ PREGUNTAS?
ПОЧЕМУ ТЫ СПРАШИВАЕШЬ?
WHAT? WHAT? WHAT? WHAT?
ЧТО? ЧТО? ЧТО? ЧТО?





Writer(s): Sebastian Felipe Panesso Morales, Andres David Gomez Pulido, Cesar Alberto Henao Herrera, Nicolas Andres Barragan Vargas, Adrian Hidalgo Valbuena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.