LosPetitFellas - Astronauta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LosPetitFellas - Astronauta




Astronauta
Астронавт
Hoy voy a ser astronauta y pienso viajar a las estrellas
Сегодня я стану астронавтом и собираюсь отправиться к звездам,
Quise serlo desde niño y de tanto mirarlas a ellas
Я хотел им стать с детства, и, столько глядя на них,
Voy a dejar la huella que no dejé en quien ves
Оставлю след, который не оставил на той, в которой ты видишь себя,
Y que con el tiempo y el exceso de uso desaparece
И который со временем и чрезмерного использования исчезнет.
Mis musas enloquecen porque ya no tienen una luna
Мои музы сходят с ума, потому что у них больше нет одной луны,
Sino cuatro que inspiran más la pluma
А сразу четыре, которые больше вдохновляют мои стихи,
Haré algunas paradas para ver lo bonito
Сделаю несколько остановок, чтобы увидеть все прекрасное,
Que de lejos se ve el planeta que borracho vomito
Что издалека видно на планете, которую я извергаю пьяным
Un viaje al infinito desorbito mi ómnibus
Путешествие к бесконечности выводит из орбиты мой космический корабль,
Mis ganas de volver se van veloces como la luz
Мое желание вернуться уходит со скоростью света,
Me voy sin ti sin tus besos dados despacio
Я уйду без тебя, без твоих поцелуев, подаренных неторопливо,
Prometo imaginarme haciéndote el amor en el espacio
Обещаю представлять, как занимаюсь с тобой любовью в космосе
No es para olvidarte que tripulo en este Apolo
Я не забыть тебя, управляя этим Аполлоном
Es sólo que a aún no asimilo esto de ya no estar solo
Просто еще не осознал, что больше не одинок,
Voy a dejarlo todo y buscare algo diferente
Оставлю все и поищу что-то другое,
Al amor gravitacional que tanto le gusta a la gente! Houston!
Кроме гравитационной любви, которая так нравится людям! Хьюстон!
Aquí la nave espacial permítame informar que no pienso regresar! Houston!
Космический корабль на связи. Разрешите сообщить, что я не собираюсь возвращаться! Хьюстон!
Desde mi traje especial prometo enviarle mis versos en alguna postal! Houston!
Из своего скафандра обещаю отправить тебе мои стихи на какой-нибудь открытке! Хьюстон!
Aquí la nave espacial permítame informar que no pienso regresar! Houston!
Космический корабль на связи. Разрешите сообщить, что я не собираюсь возвращаться! Хьюстон!
Desde mi traje especial prometo enviarle mis versos en alguna postal
Из своего скафандра обещаю отправить тебе мои стихи на какой-нибудь открытке
"Con la fuerza de gravedad que hay en esta ciudad y yo sin un amor... ¿Dónde iremos a parar?..."
силой гравитации, которая есть в этом городе, а я без любви... Куда мы катимся?..."
Yo haré un vuelo espacial y es que ¿a qué me quedo?
Полечу в космос. Зачем мне оставаться,
Si solo soy feliz cuando rapeo y bebo
Если счастлив я лишь когда читаю рэп и пью,
No está bien lo que veo ya no creo ni en mis rimas
Не нравится мне то, что вижу. Я даже не верю в свои рифмы
No quiero cambiar sino quitarme el mundo de encima
Не хочу меняться, а хочу избавиться от мира
Lejos de las rutinas que asesinan al arte
Далеко от рутины, которая убивает искусство,
Me largo para Marte con mi música a otra parte
Улетаю на Марс со своей музыкой в другую сторону
Claro que voy a extrañarte recordarlo no es propio
Конечно, буду скучать по тебе. Не вспоминать об этом - глупо,
Así que cuando quiera verte buscare en mi telescopio
Так что, когда захочу тебя увидеть, посмотрю в свой телескоп.
Me voy cual Gagarin pero en pasaje nocturno
Улетаю, как Гагарин, но ночным рейсом
Si vuelvo voy a traerte un anillo de Saturno
Если вернусь, привезу тебе кольцо Сатурна.
Mi Venus llego mi turno y el final del principio
Моя Венера пришла, мой черед и конец начала
Entiende no puedo quedarme aquí el aire ya no está limpio
Пойми, не могу остаться здесь, воздух больше не чистый.
Necesito otro sitio lejos de este que me abruma
Нужно другое место, подальше от этого, которое одолевает меня.
Me voy a conocer en do re mi fa sol la luna
Отправляюсь познавать до ре ми фа соль ля луну,
Quiero una noche neptuna y aquí ya nada me ata
Хочу ночь Нептуна, а здесь уже ничто меня не держит,
Y nadie va a impedir que hoy yo sea astronauta.! Houston!
И никто не помешает мне сегодня стать астронавтом! Хьюстон!
Aquí la nave espacial permítame informar que no pienso regresar! Houston!
Космический корабль на связи. Разрешите сообщить, что я не собираюсь возвращаться! Хьюстон!
Desde mi traje especial prometo enviarle mis versos en alguna postal! Houston!
Из своего скафандра обещаю отправить тебе мои стихи на какой-нибудь открытке! Хьюстон!
Aquí la nave espacial permítame informar que no pienso regresar! Houston!
Космический корабль на связи. Разрешите сообщить, что я не собираюсь возвращаться! Хьюстон!
Desde mi traje especial prometo enviarle mis versos en alguna postal
Из своего скафандра обещаю отправить тебе мои стихи на какой-нибудь открытке
Pet Fella, MS beats
Pet Fella, MS beats
Si quieres ser pistolero... Yo quiero ser astronauta! Houston!
Если ты хочешь быть стрелком... Я хочу быть астронавтом! Хьюстон!
Aquí la nave espacial permítame informar que no pienso regresar! Houston!
Космический корабль на связи. Разрешите сообщить, что я не собираюсь возвращаться! Хьюстон!
Desde mi traje especial prometo enviarle mis versos en alguna postal! Houston!
Из своего скафандра обещаю отправить тебе мои стихи на какой-нибудь открытке! Хьюстон!
Aquí la nave espacial permítame informar que no pienso regresar! Houston!
Космический корабль на связи. Разрешите сообщить, что я не собираюсь возвращаться! Хьюстон!
Desde mi traje especial prometo enviarle mis versos en alguna postal
Из своего скафандра обещаю отправить тебе мои стихи на какой-нибудь открытке
"... ¿a qué me dijiste que te dedicabas? Era algo absurdo...
"... А чем ты, говоришь, занимаешься? Это звучит абсурдно...
Soy Astronauta... Escribo!!!..."
Я - астронавт... Я пишу!!!..."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.