Paroles et traduction LosPetitFellas - Candela Muchacha
Candela Muchacha
Candela Muchacha
Candela
tiene
sabor,
luce
preciosa
en
su
falda
Кандела
имеет
шик,
она
прекрасно
выглядит
в
своей
юбке
Sabe
de
dar
y
no
amor,
qué
es
lo
que
debe
y
lo
salda
Она
умеет
давать
и
не
брать
любви,
что
должно
и
отдаёт
Ojos
color
furor
y
la
mente
que
los
respalda
Глаза
цвета
страсти
и
ум,
который
их
поддерживает
En
el
consejo
editor
o
bailando
de
espalda
В
редакционном
совете
или
танцуя
спиной
Camina
y
zamba
como
le
plazca,
ella
es
su
propia
verdad
Она
ходит
и
танцует,
как
ей
нравится,
она
- сама
себе
правда
No
tiene
planes
de
ser
quien
complazca
caprichos
de
la
suciedad
У
неё
нет
планов
ублажать
капризы
грязи
Opina
y
salva,
nada
la
atasca,
su
humanidad
Она
высказывается
и
спасает,
не
мешает
ей
её
человечность
No
está
segura
de
que
se
renazca,
ni
confía
en
la
autoridad
Она
не
уверена,
что
переродится,
и
не
доверяет
авторитету
Tiene
su
chachá,
se
reescribe
si
tacha
У
неё
есть
своя
правая
рука,
она
переписывает,
если
промахивается
Sabe
que
el
tiempo
se
marcha
sin
bache,
que
mancha
¡Aguzada
se
agachacha!
Она
знает,
что
время
уходит
незаметно,
что
пятнает!
Острая,
она
опускается
Está
en
buena
racha
pero
llora
si
se
emborracha
У
неё
хорошая
полоса,
но
она
плачет,
если
пьянеет
¿Y
qué
le
puedo
decir
yo
a
usted?
Candela
Muchacha
И
что
я
могу
вам
сказать?
Кандела
Мучача
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Candela,
candela,
vacilando
su
actitud
Кандела,
Кандела,
колеблющаяся
в
своем
настроении
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Se
va
si
quiere
pero
está
bailándome
este
bugalú
Она
уходит,
если
хочет,
но
танцует
со
мной
этот
бугалу
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Candela,
candela,
vacilando
su
actitud
Кандела,
Кандела,
колеблющаяся
в
своем
настроении
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Se
va
si
quiere
pero
está
bailándome
este
bugalú
Она
уходит,
если
хочет,
но
танцует
со
мной
этот
бугалу
Candela,
calor,
llama,
candela,
mi
amor
Кандела,
жар,
пламя,
Кандела,
моя
любовь
Deshielo
o
ardor,
fuego
en
el
elevador
Оттепель
или
жар,
огонь
в
лифте
Candela,
calor,
llama,
candela,
mi
amor
Кандела,
жар,
пламя,
Кандела,
моя
любовь
O
quémalo
todo
y
diles
que
no,
que
no
fue
un
error
Или
сжечь
все
и
сказать
им,
что
это
не
было
ошибкой
Candela
se
entiende,
se
piensa
y
se
pierde
Кандела
понимает,
думает
и
теряется
Se
expande
y
se
extiende,
si
ofenden,
defiende
Она
расширяется
и
простирается,
если
оскорбляют,
защищает
Si
cae
se
para,
ya
no
se
compara.
¡Lo
leal
no
se
vende!
Если
падает,
не
сдаётся,
больше
не
сравнивает
себя.
Верность
не
продаётся!
Da
besos
o
muerde,
candela
de
nadie
depende
Целует
или
кусает,
Кандела
никому
не
принадлежит
Tiene
una
fe
que
mueve
el
monte
o
sabe
construir
un
abismo
У
неё
есть
вера,
которая
движет
горой,
или
она
умеет
строить
пропасть
Su
boca
evoca
una
época
pura
de
duro
y
real
surrealismo
Её
уста
напоминают
чистую
эпоху
жёсткого
и
реального
сюрреализма
Me
encanta
que
canta
la
tabla
sin
miedo,
argumenta
con
gracia
y
cinismo
Мне
нравится,
что
она
поёт
таблицу
умножения
без
страха,
рассуждает
с
изяществом
и
цинизмом
No
siempre
coquetea
por
amor,
sino
es
por
el
mismo
Она
не
всегда
флиртует
из-за
любви,
а
из-за
самой
себя
Lamento
lo
que
hecho
mal,
yo
daría
mi
vida
por
tu
ardor
Мне
жаль
за
то,
что
я
сделал
плохого,
я
отдал
бы
свою
жизнь
за
твой
пыл
Que
sin
ti
acá
ya
no
hay
nada
y
en
la
nada,
no
hace
calor
Потому
что
без
тебя
здесь
уже
нет
ничего,
а
в
ничто
не
бывает
жарко
Al
hermano
le
pido
respeto,
no
quieren
vernos
de
mal
humor
Я
прошу
брата
уважения,
не
хотят
видеть
нас
в
дурном
расположении
духа
Tú,
cuentas
conmigo
desde
que
te
ví,
Candela,
mi
amor
Ты,
можешь
рассчитывать
на
меня
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
Кандела,
моя
любовь
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Candela,
candela,
vacilando
su
actitud
Кандела,
Кандела,
колеблющаяся
в
своем
настроении
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Se
va
si
quiere
pero
está
bailándome
este
bugalú
Она
уходит,
если
хочет,
но
танцует
со
мной
этот
бугалу
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Candela,
candela,
vacilando
su
actitud
Кандела,
Кандела,
колеблющаяся
в
своем
настроении
Candela,
candela
que
quema
y
salva
Кандела,
Кандела,
которая
обжигает
и
спасает
Se
va
si
quiere
pero
está
bailándome
este
bugalú
Она
уходит,
если
хочет,
но
танцует
со
мной
этот
бугалу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.