Paroles et traduction LosPetitFellas - Oceánico
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento
todo
lo
malo
que
traje
a
este
lugar
I
regret
all
the
bad
things
I
brought
to
this
place
Y
haberme
ido
de
donde
me
debí
quedar
And
having
left
where
I
should
have
stayed
Lo
que
lancé
soberbio,
era
correcto
pensar
What
I
arrogantly
threw
away,
was
the
right
thing
to
think
Al
menos
otra
vez,
y
hoy
no
sé
cómo
remediar
At
least
once
again,
and
today
I
don't
know
how
to
fix
it
Los
gritos
y
las
palabras
innecesarias
The
screams
and
the
unnecessary
words
La
falta
de
atención,
contemplar,
renunciar
The
lack
of
attention,
to
contemplate,
to
give
up
Dar
tantas
vueltas
a
una
idea
carcelaria
To
go
around
and
around
a
prison-like
idea
Hasta
mareado
no
saber
por
dónde
poder
escapar
Until
dizzy,
not
knowing
where
to
escape
No
haber
creído
en
mí,
no
haber
creído
en
ti
Not
having
believed
in
myself,
not
having
believed
in
you
Eso
que
no
cuidé,
lo
que
nunca
entendí
That
which
I
didn't
take
care
of,
what
I
never
understood
Las
cosas
que
no
vi,
las
otras
que
no
oí
The
things
I
didn't
see,
the
others
I
didn't
hear
Volverme
lo
que
odié,
las
veces
que
me
fui
Becoming
what
I
hated,
the
times
I
left
Las
frases
que
escribí,
que
casi
no
cuidé
The
phrases
I
wrote,
that
I
barely
cared
for
Hoy
vuelvo
a
estar
aquí,
sé
que
me
equivoqué
Today
I'm
back
here,
I
know
I
messed
up
No
lo
quería
así,
lamento
si
fallé
I
didn't
want
it
like
this,
I'm
sorry
if
I
failed
Voy
a
dejarlo
ir,
si
lo
que
fue
ya
fue
I'm
going
to
let
it
go,
if
what
was,
was
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Un
océano
adentro,
sin
costa
ni
centro
An
ocean
inside,
without
coast
or
center
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Agua
salada,
a
la
pena
y
me
aviento
Salt
water,
to
the
pain
and
I
jump
in
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Un
océano
adentro,
sin
costa
ni
centro
An
ocean
inside,
without
coast
or
center
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Agua
salada,
a
la
pena
que
siento
Salt
water,
to
the
pain
I
feel
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Por
mi
pánico
oceánico
Because
of
my
oceanic
panic
Triste
sin
razón,
veloz
y
sin
panorámico
Sad
for
no
reason,
fast
and
without
a
panoramic
view
No
o
sí,
yo
No
or
yes,
me
Mudo,
monosilábico
Mute,
monosyllabic
Mi
trágico,
mecánico
My
tragic,
mechanic
Conmigo
mismo
tiránico
Tyrannical
with
myself
Ta-ta-ta-ta-ta-tartamudeando
St-st-st-stuttering
Arruinándolo,
fan
de
lo
errático
Ruining
it,
a
fan
of
the
erratic
Lamento
tanto
lo
difícil
que
lo
puse
I'm
so
sorry
I
made
it
so
difficult
Discúlpame
por
el
tiempo
que
pospuse
Forgive
me
for
the
time
I
postponed
Más
los
excesos
esos
con
los
que
te
expuse
Plus
those
excesses
with
which
I
exposed
you
¡Damn!
Si
a
ti
la
paranoia
no
te
luce
Damn!
If
paranoia
doesn't
look
good
on
you
Brazos
atrás
cada
que
caía
de
bruces,
Arms
behind
every
time
I
fell
on
my
face,
Soltar
fue
saltar
a
un
vaso
sin
rastro
de
luces
Letting
go
was
jumping
into
a
glass
without
a
trace
of
light
Elevado
y
loco,
lamento
lo
que
supuse
Elevated
and
crazy,
I'm
sorry
for
what
I
assumed
Y
si
a
alguien
más
dañé,
le
pido
que
también
me
excuse.
And
if
I
hurt
anyone
else,
I
ask
them
to
excuse
me
too.
Hay
un
mar
en
mí,
There's
a
sea
in
me,
(Hay
un
mar
en
mí),
(There's
a
sea
in
me),
Un
océano
adentro,
sin
costa
ni
centro
An
ocean
inside,
without
coast
or
center
Mar
abierto,
hombre
al
agua.
Open
sea,
man
overboard.
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Agua
salada,
a
la
pena
y
me
aviento
Salt
water,
to
the
pain
and
I
jump
in
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Un
océano
adentro,
sin
costa
ni
centro
An
ocean
inside,
without
coast
or
center
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Hay
un
mar
en
mí
There's
a
sea
in
me
(Hay
un
mar
en
mí)
(There's
a
sea
in
me)
Agua
salada,
a
la
pena
que
siento
Salt
water,
to
the
pain
I
feel
Mar
abierto,
hombre
al
agua
Open
sea,
man
overboard
Ni
el
mar
se
puede
comprar.
Not
even
the
sea
can
be
bought.
Así
que
ven
y
navegamos
en
aguas
de
las
ideas.
So
come
and
let's
sail
in
waters
of
ideas.
Hay
un
océano
en
mí,
There's
an
ocean
in
me,
Hay
un
océano
en
mí,
There's
an
ocean
in
me,
Intentando
redimirse.
Trying
to
redeem
itself.
¿Cuál
es
la
canción
que
cantan
las
sirenas?
What
is
the
song
the
sirens
sing?
Me
recuerdas
al
mar.
You
remind
me
of
the
sea.
Casi
no
llega
la
luz
ni
la
paz.
Light
and
peace
hardly
reach
here.
No
quiero
arder
naufragando
en
tu
mar.
I
don't
want
to
burn
shipwrecked
in
your
sea.
Los
amigos
que
te
encuentras
por
casualidad
en
el
mar.
The
friends
you
meet
by
chance
at
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Felipe Panesso Morales, Andres David Gomez Pulido, Cesar Alberto Henao Herrera, Nicolas Andres Barragan Vargas, Daniel Rodrigo Pedroza Latorre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.