Loser - do u luv me yet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loser - do u luv me yet




do u luv me yet
Ты меня уже любишь?
Do you love me yet
Ты меня уже любишь?
Do you love me yet
Ты меня уже любишь?
Do you love me yet
Ты меня уже любишь?
Do you love me yet, do
Ты меня уже любишь, ну?
I think if I could make you love me
Думаю, если бы я мог заставить тебя полюбить меня,
I would just make you love somebody else
Я бы просто заставил тебя полюбить кого-нибудь другого.
You don't deserve me
Ты меня не заслуживаешь.
You don't deserve to be put through hell
Ты не заслуживаешь того, чтобы пройти через ад.
Ooo, Oh well
Ооо, ну ладно.
So good, lookin' like when snow melts
Так хорошо, словно снег тает,
And this shit came off like she had on no belt
И эта фигня выглядела так, будто на ней не было пояса.
She a God damn prize but she ain't a Nobel
Она чертовски ценная, но не Нобелевская.
Ooowoah
Оу-оу-оу.
Baby can you tell me what I'm doing wrong
Детка, можешь сказать, что я делаю не так?
I don't wanna be the one to string along
Я не хочу быть тем, кто тебя обманывает.
Why the fuck would I do what I didn't want
С чего бы мне делать то, чего я не хотел?
Ohwoah
О-оу-оу.
Heartbreak chauffer
Шофер разбитых сердец.
He's a Casanova with no backbone
Он Казанова без хребта.
They know him back home
Дома его знают
As an asshole
Как мудака.
Why would I lie
Зачем мне врать?
Tell me like you do every time
Скажи мне, как делаешь это каждый раз.
Spiced up but this isn't the thyme
Остро, но сейчас не время для тимьяна.
And my cup would be better alive
И моя чаша была бы лучше живой.
Ooo, Baby can you be the one I'm sippin' on
Ооо, детка, можешь быть той, кого я пью?
I don't wanna be the one you didn't want
Я не хочу быть тем, кого ты не хотела.
So I'm gonna be the one you never got
Поэтому я буду тем, кого ты никогда не получала.
Tell me you love me
Скажи, что любишь меня,
Even if you got sights on somebody else
Даже если ты положила глаз на кого-то еще.
And just tell me you couldn't make it
И просто скажи, что у тебя не получилось,
When you go and spend the night with someone else
Когда ты пойдешь и проведешь ночь с кем-то другим.
Do you love me yet
Ты меня уже любишь?
I think if I could make you love me
Думаю, если бы я мог заставить тебя полюбить меня,
I would just make you love somebody else
Я бы просто заставил тебя полюбить кого-нибудь другого.
You don't deserve me
Ты меня не заслуживаешь.
You don't deserve to be put through-
Ты не заслуживаешь того, чтобы пройти через-
Hell if I could make you love me
Ад, если бы я мог заставить тебя полюбить меня.
I would just make me love somebody else
Я бы просто заставил себя полюбить кого-нибудь другого.
Make me love myself, oh
Заставил бы себя полюбить себя, о.
Make me love myself
Заставил бы себя полюбить себя.





Writer(s): Andrew Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.