Loser - untitled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loser - untitled




untitled
без названия
I'm on the border line
Я на грани,
I wish I could afford the time how you do
Жаль, что не могу позволить себе тратить время так, как ты.
I've never felt more alive
Никогда не чувствовал себя более живым.
I skipped class now I skip boardin' flights
Раньше прогуливал уроки, а теперь - перелеты.
Morale got so high we became demoralized
Боевой дух настолько вырос, что мы деморализованы.
You and I know
Ты и я знаем,
You care about what I post
Тебя волнует, что я пощу.
Think I don't see but it shows
Думаешь, я не вижу, но это видно.
I'm under them sheets like ghosts, uh
Я прячусь под простынями, как призрак, э-э.
You care about what I don't
Тебя волнует то, чего я не делаю.
I look better than most
Я выгляжу лучше большинства.
Dad thought that the Ricks were fake Converse
Папа думал, что Ricks - это поддельные Converse.
I don't wanna converse if it ain't commerce
Не хочу разговаривать, если это не касается бизнеса.
It's gonna be a quiet fuckin' ride home
Поездка домой будет чертовски тихой.
We arrive fuck and then go
Приедем, займемся сексом и разойдемся.
I don't know why I'm always on go
Не знаю, почему я всегда в движении.
I've been asking for bones for years
Я годами просил кости,
Can you just not throw it?
Можешь просто не бросать это?
I just make shit rhyme like poet, ain't much to it
Я просто рифмую, как поэт, ничего особенного.
I don't know if you noticed but we are not congruent
Не знаю, заметила ли ты, но мы не сходимся.
I talk my shit, my sewage
Я говорю свою правду, свою грязь,
And when I do it I'm fluent
И когда я это делаю, я бегло говорю.
I'm the one who got flew in
Это меня пригласили,
But I guess it doesn't mean as much as I would like
Но, похоже, это не так важно, как хотелось бы.
You spend enough time around money you become traumatized
Проводишь достаточно времени с деньгами, и у тебя появляется травма.
I'm already traumatized
У меня уже есть травма.
So what's there to lose now
Так что теперь терять?
I need paper on loose now
Мне нужны свободные деньги.
I need grey color goose now
Мне нужен серый гусь.
We hang in the back like caboose now
Мы тусуемся сзади, как последний вагон.
Frigid like moose snout
Холодные, как морда лося.
Drop 25 on the mousse now
Тратим 25 на мусс.





Writer(s): Andrew Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.