Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Write
me
a
blank
check
Schreib
mir
einen
Blankoscheck
And
a
raincheck
while
you're
at
it
Und
'nen
Gutschein,
wenn
du
schon
dabei
bist
I
gotta
take
care
of
this
termite
colony
in
my
attic,
I-
Ich
muss
mich
um
diese
Termitenkolonie
in
meinem
Dachboden
kümmern,
Ich-
The
exterminator
called
me
dramatic
Der
Kammerjäger
nannte
mich
dramatisch
How'd
you
catch
'em
this
early?
Wie
hast
du
sie
so
früh
entdeckt?
Shit,
I
don't
know,
it's
just
practice,
I
guess
Scheiße,
ich
weiß
es
nicht,
es
ist
wohl
einfach
Übung,
schätze
ich
Water
cup
filled
to
the
brim
with
somethin'
Wasserbecher
bis
zum
Rand
gefüllt
mit
irgendwas
Water
cup
filled
to
the
brim
with-
Wasserbecher
bis
zum
Rand
gefüllt
mit-
T-t-t-tint
my
windows
on
the
inside
T-t-t-tön
meine
Fenster
von
innen
Maybe
I'll
reverse
it
when
the
pigs
fly
Vielleicht
mach
ich's
rückgängig,
wenn
Schweine
fliegen
What
a
buzzkill,
like,
"Who
invited
this
guy?"
Was
für
ein
Spielverderber,
so
wie:
"Wer
hat
diesen
Typen
eingeladen?"
Water
cup
filled
to
the
brim
with-
Wasserbecher
bis
zum
Rand
gefüllt
mit-
Okay,
I'm
okay,
I
promise
you
Okay,
mir
geht's
gut,
ich
versprech's
dir
I
lie
more
than
I
don't
but
I
promise
that
I'm
honest
with
you
Ich
lüge
mehr,
als
ich
es
nicht
tue,
aber
ich
verspreche,
dass
ich
ehrlich
zu
dir
bin
Leave
me
be,
I
just
need
a
refill
and
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
brauch
nur
einen
Nachschlag
und
Water
cup
filled
to
the
brim
with-
Wasserbecher
bis
zum
Rand
gefüllt
mit-
I
don't
know
if
you
notice
but
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
bemerkst,
aber
You
talk
a
lot,
you
kinda
talk
too
much
Du
redest
viel,
du
redest
irgendwie
zu
viel
Shut
up,
baby,
let's
just-
Sei
still,
Schatz,
lass
uns
einfach-
And
please
be
too
rough
Und
bitte
sei
zu
grob
Whatever
you
place
you
want
Wo
auch
immer
du
willst
But
you
could
never
be
enough
Aber
du
könntest
nie
genug
sein
I
hate
that
we
can't
speak
in
tongues
Ich
hasse
es,
dass
wir
nicht
in
Zungen
sprechen
können
I
hate
that
we
don't
speak
enough
Ich
hasse
es,
dass
wir
nicht
genug
reden
Please
be
too
rough
Bitte
sei
zu
grob
Whatever
you
place
you
want
Wo
auch
immer
du
willst
But
you
could
never
be
enough
Aber
du
könntest
nie
genug
sein
Gone
by
tomorrow
Morgen
bin
ich
weg
Write
me
a
blank
check
Schreib
mir
einen
Blankoscheck
And
a
raincheck
while
you're
at
it
Und
'nen
Gutschein,
wenn
du
schon
dabei
bist
I
gotta
take
care
of
this
termite
colony
in
my
attic,
I-
Ich
muss
mich
um
diese
Termitenkolonie
in
meinem
Dachboden
kümmern,
Ich-
The
exterminator
called
me
dramatic
Der
Kammerjäger
nannte
mich
dramatisch
How'd
you
catch
'em
this
early?
Wie
hast
du
sie
so
früh
entdeckt?
Shit,
I
don't
know,
it's
just
practice,
I
guess
Scheiße,
ich
weiß
es
nicht,
es
ist
wohl
einfach
Übung,
schätze
ich
Water
cup
filled
to
the
brim
with
somethin'
Wasserbecher
bis
zum
Rand
gefüllt
mit
irgendwas
Water
cup
filled
to
the
brim
with-
Wasserbecher
bis
zum
Rand
gefüllt
mit-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.