Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
what
I
can
see
Soweit
ich
sehen
kann
I'm
a
fucked
up
kid
in
need
Bin
ich
ein
kaputtes
Kind
in
Not
And
you
can
say
the
same
for
my
teeth
Und
dasselbe
kannst
du
über
meine
Zähne
sagen
But
I
don't
know
what
else
to
believe
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
glauben
soll
'Cause
an
apple
a
day
never
did
shit
for
my
brain
Denn
ein
Apfel
am
Tag
hat
meinem
Gehirn
nie
gutgetan
So
I
went
and
changed
my
face
Also
habe
ich
mein
Gesicht
verändert
To
distract
you
from
my
pain
Um
dich
von
meinem
Schmerz
abzulenken
I
don't
think
this
house
needs
four
walls
anymore
Ich
glaube
nicht,
dass
dieses
Haus
noch
vier
Wände
braucht
But
you'd
hate
me
if
I
said
anything
more
Aber
du
würdest
mich
hassen,
wenn
ich
noch
mehr
sagen
würde
Blame
if
I
did
anything
coarse
Gib
mir
die
Schuld,
wenn
ich
etwas
Grobes
getan
habe
Break
me
if
I
give
any
remorse
Brich
mich,
wenn
ich
Reue
zeige
You
know
I
can
only
take
so
much
Du
weißt,
ich
kann
nur
so
viel
ertragen
I
wish
you
could
know
the
things
I've
done
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
was
ich
alles
getan
habe
It
doesn't
get
old,
it
just
gets
rough
Es
wird
nicht
alt,
es
wird
nur
hart
Especially
so
with
all
this
rust
Besonders
mit
all
diesem
Rost
I
hate
to
sound
this
bleak
Ich
hasse
es,
so
düster
zu
klingen
But
I
break
my
back
for
dreams
Aber
ich
schufte
mich
kaputt
für
Träume
That
I
might
never
achieve
(achieve)
Die
ich
vielleicht
nie
erreichen
werde
(erreichen
werde)
I
know
it's
in
bad
taste
Ich
weiß,
es
ist
geschmacklos
But
I
hate
to
mix
my
drinks
Aber
ich
mische
meine
Drinks
ungern
And
even
when
you
say
my
name
Und
selbst
wenn
du
meinen
Namen
sagst
I
hate
the
sound
it
makes
Hasse
ich
den
Klang,
den
er
macht
But
what
goes
up,
must
come
down
Aber
was
hoch
steigt,
muss
auch
runterkommen
So
I
hope
you
miss
the
ground
Also
hoffe
ich,
dass
du
den
Boden
vermisst
If
you
don't
know,
then
we'll
find
out
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
werden
wir
es
herausfinden
Then
we'll
find
out
Dann
werden
wir
es
herausfinden
If
you
don't
know,
then
we'll
find
out
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
werden
wir
es
herausfinden
Then
we'll
find
out
Dann
werden
wir
es
herausfinden
If
you
don't
know,
then
we'll
find
out
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
werden
wir
es
herausfinden
I
don't
want
to
tell
you
like
this
Ich
will
es
dir
nicht
so
sagen
But
if
you
must
know,
then
we'll
find
ou-ou-out
Aber
wenn
du
es
wissen
musst,
dann
werden
wir
es
herau-au-ausfinden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Robinson
Album
teeth
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.