Paroles et traduction Loser feat. ryster - If I Could Do It All Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Do It All Again
Если бы я мог всё вернуть
Kim
J
with
the
heat
Ким
Дж.
заводит
Waitin'
all
day
long
for
nothing
Весь
день
жду
впустую
If
I
could
do
it
on
my
own,
I'm
runnin'
Если
бы
я
мог
сделать
это
сам,
я
бы
сбежал
Baby
girl,
throw
me
a
bone,
need
something
(need
something,
yeah,
yeah)
Малышка,
брось
мне
кость,
мне
нужно
что-то
(нужно
что-то,
да,
да)
I'm
just
alone
and
stuntin'
Я
просто
один
и
выпендриваюсь
And
I'm
waitin'
on
the
stars
to
align
И
я
жду,
когда
звезды
сойдутся
If
I
could
do
it
all
again,
you'd
be
by
my
side
(you'd
be
by
my
side)
Если
бы
я
мог
всё
вернуть,
ты
была
бы
рядом
(ты
была
бы
рядом)
No
lie,
if
you
were
mine,
have
you
by
my
side
(by
my
side)
Не
вру,
если
бы
ты
была
моей,
ты
была
бы
рядом
(рядом)
I
don't
wanna
ghost
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
призраком
At
the
same
time,
I
don't
check
my
phone
anymore
В
то
же
время
я
больше
не
проверяю
свой
телефон
I
wish
I
could
tell
you
how
I
woke
up
on
the
floor
Жаль,
что
я
не
могу
рассказать
тебе,
как
просыпался
на
полу
Too
many
times
we
ain't
rock,
we
went
mosh
pit
Слишком
много
раз
мы
не
кайфовали,
мы
устраивали
мошпит
I
found
my
mind
with
you,
now
I
lost
it
Я
обрел
свой
разум
с
тобой,
теперь
я
его
потерял
Started
to
lie
again
and
now
I'm
boxed
in
Снова
начал
лгать,
и
теперь
я
в
клетке
Somebody
save
me
'cause
I'm
feelin'
lost
again
Кто-нибудь,
спасите
меня,
потому
что
я
снова
чувствую
себя
потерянным
But,
I
don't
wanna
go
out
like
that
Но
я
не
хочу
так
закончить
I
just
wanna
prove
every
motherfucker
wrong
who
never
had
my
back
Я
просто
хочу
доказать
всем
этим
ублюдкам,
которые
никогда
меня
не
поддерживали,
что
они
не
правы
Waitin'
all
day
long
for
nothing
Весь
день
жду
впустую
If
I
could
do
it
on
my
own,
I'm
runnin'
Если
бы
я
мог
сделать
это
сам,
я
бы
сбежал
Baby
girl,
throw
me
a
bone,
need
something
(need
something,
yeah,
yeah)
Малышка,
брось
мне
кость,
мне
нужно
что-то
(нужно
что-то,
да,
да)
I'm
just
alone
and
stuntin'
Я
просто
один
и
выпендриваюсь
And
I'm
waitin'
on
the
stars
to
align
И
я
жду,
когда
звезды
сойдутся
If
I
could
do
it
all
again,
you'd
be
by
my
side
(you'd
be
by
my
side)
Если
бы
я
мог
всё
вернуть,
ты
была
бы
рядом
(ты
была
бы
рядом)
No
lie,
if
you
were
mine,
have
you
by
my
side
Не
вру,
если
бы
ты
была
моей,
ты
была
бы
рядом
'Cause
I
can't
seem
to
get
you,
yeah,
out
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
And
I
be
thinkin'
'bout
you
like
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
постоянно
But
I
know
it's
time
for
me
to
let
go
Но
я
знаю,
что
мне
пора
отпустить
Of
all
these
memories
we
used
to
have
Все
эти
воспоминания,
которые
были
у
нас
Gotta
go
and
leave
them
in
the
past
Пора
идти
дальше
и
оставить
их
в
прошлом
I've
been
lookin'
for
your
love
(for
your
love)
Я
искал
твоей
любви
(твоей
любви)
Waitin'
all
day
long
for
nothing
Весь
день
жду
впустую
If
I
could
do
it
on
my
own,
I'm
runnin'
Если
бы
я
мог
сделать
это
сам,
я
бы
сбежал
Baby
girl,
throw
me
a
bone,
need
something
(need
something,
yeah,
yeah)
Малышка,
брось
мне
кость,
мне
нужно
что-то
(нужно
что-то,
да,
да)
I'm
just
alone
and
stuntin'
Я
просто
один
и
выпендриваюсь
And
I'm
waitin'
on
the
stars
to
align
И
я
жду,
когда
звезды
сойдутся
If
I
could
do
it
all
again,
you'd
be
by
my
side
(you'd
be
by
my
side)
Если
бы
я
мог
всё
вернуть,
ты
была
бы
рядом
(ты
была
бы
рядом)
No
lie,
if
you
were
mine,
have
you
by
my
side
Не
вру,
если
бы
ты
была
моей,
ты
была
бы
рядом
(I'd
have
you
by
my
side,
whoa)
(Ты
была
бы
рядом,
whoa)
(I'd
have
you
by
my
side)
(Ты
была
бы
рядом)
(I'd
have
you
by
my
side)
(Ты
была
бы
рядом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Robinson, Ryan Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.