Paroles et traduction Losers - Chainsaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Played
this
part,
played
this
part
Играл
эту
роль,
играл
эту
роль
For
far
too
long
Слишком
долго
Take
away
one
picture
of
you
Забери
одну
твою
фотографию,
I
think
I′ve
got
a
handle
of
myself
Кажется,
я
начинаю
контролировать
себя.
Take
away
the
memory
of
you
Забери
воспоминания
о
тебе,
Do
you
remember
what
you
put
me
through?
Ты
помнишь,
через
что
ты
меня
заставила
пройти?
Fuel
the
fire,
walk
these
chains
in
two
Подливаю
масла
в
огонь,
разрываю
эти
цепи.
Salvage
all
that's
left
of
you
Спасаю
всё,
что
от
тебя
осталось.
Everything
that
I
put
you
through
Всё,
через
что
я
тебя
заставил
пройти.
Theres
no
circle
of
trust
Нет
никакого
круга
доверия,
Just
protocol
Только
протокол.
Where′s
my
armor,
my
sword
Где
мои
доспехи,
мой
меч,
To
pierce
my
throat
Чтобы
пронзить
мне
горло?
Two
complain,
two
comply
Двое
жалуются,
двое
подчиняются,
Two
can
use
Двое
могут
использовать.
You
poison
me
and
I
poison
you
Ты
травишь
меня,
и
я
травлю
тебя.
Built
to
trust,
but
never
break
Созданы,
чтобы
доверять,
но
никогда
не
ломаться.
Can't
escape
Не
могу
сбежать.
Killing
me
Убиваешь
меня.
Destroying
you
Разрушаешь
себя.
Synchronize
Синхронизация.
Played
this
part,
played
this
part
Играл
эту
роль,
играл
эту
роль
For
far
too
long
Слишком
долго.
Take
away
the
memory
of
you
Забери
воспоминания
о
тебе,
I
think
I've
got
a
handle
of
myself
Кажется,
я
начинаю
контролировать
себя.
Take
away
one
picture
of
you
Забери
одну
твою
фотографию,
To
remember
what
you
put
me
through
Чтобы
помнить,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
To
remember
what
you
put
me
through
Чтобы
помнить,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
To
remember
what
you
put
me
through
Чтобы
помнить,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
Built
to
rust,
but
never
break
Созданы,
чтобы
ржаветь,
но
никогда
не
ломаться.
Can′t
escape
Не
могу
сбежать.
Killing
me
Убиваешь
меня.
Destroying
you
Разрушаешь
себя.
Synchronize
Синхронизация.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul John Mullen, Tom Bellamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.