Loss - Ate Quando - traduction des paroles en russe

Ate Quando - Losstraduction en russe




Ate Quando
До Когда
Mais um jovem negro no chão
Ещё один молодой чёрный на земле
Indefeso e sem arma na mão
Беззащитный и без оружия в руке
Sonhos que não envelhecerão
Мечты, что не состарятся уже
Outra vida em vão
Ещё одна жизнь напрасно
Hey, dias de fúria, microfone
Эй, дни ярости, микрофон
Empenho contra o senhor do engenho
Усердие против сеньора энженьо
Sangue do meu sangue no chão
Кровь от крови моей на земле
Por isso não me abstenho
Поэтому я не уклоняюсь
Jovem, adulto, idoso, morto a tiros
Молодой, взрослый, старик, убит выстрелами
Esse é o desenho
Вот он, рисунок
A cena que se repete
Сцена, что повторяется
A história que sempre acontece
История, что всегда случается
Mãe do Jardim Alvorada, Cafezal, Palmital, São José
Мать из Жардим Алворада, Кафезал, Палмитал, Сан-Жозе
Morro do Papagaio ou Pedreira, eu sei, é assim que é
Морру ду Папагайю или Педрейра, я знаю, вот так вот
A bala perdida tem nome, endereço e cor
У потерянной пули есть имя, адрес и цвет
Prossegue a dor de quem se parece comigo
Продолжается боль тех, кто похож на меня
E todo mundo conhece o inimigo
И все знают врага
Outra mãe que não vai dormir
Ещё одна мать не уснёт
Outros filhos que não vão sorrir
Другие дети не улыбнутся
Até quando, até quando aceitar?
До когда, до когда принимать?
Até quando? Até quando?
До когда? До когда?
Até quando, até quando suportar?
До когда, до когда выдерживать?
Até quando? Até quando?
До когда? До когда?
Senhorios tramam contra a paz
Сеньоры строят козни против мира
Violentam o futuro então
Насилуют будущее тогда
Espalham o ódio num cartaz
Распространяют ненависть на плакате
E cegam o coração
И ослепляют сердце
Outra mãe que não vai dormir
Ещё одна мать не уснёт
Outros filhos que não vão sorrir
Другие дети не улыбнутся
Até quando, até quando aceitar?
До когда, до когда принимать?
Até quando? Até quando?
До когда? До когда?
Até quando, até quando suportar?
До когда, до когда выдерживать?
Até quando? Até quando?
До когда? До когда?
Até quando, até quando aceitar?
До когда, до когда принимать?
Até quando? Até quando?
До когда? До когда?
Até quando, até quando suportar?
До когда, до когда выдерживать?
Até quando? Até quando?
До когда? До когда?





Writer(s): Marcelo Loss Pereira Machado, Eduardo Cesar Goncalves Megale, Rogerio Francisco Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.