Lost - Allora sia buon viaggio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lost - Allora sia buon viaggio




Allora sia buon viaggio
All right, take the trip
Sai ho vinto un viaggio
Know that you win a trip
O solo una scommessa
Or just a bet
Non so per il ritorno
Do not know your return
L′andata mi è permessa
The go to me was permitted
Allora sia buon viaggio
Then good trip
Il tuo ragazzo vola
Your boyfriend is flying
Dimmi tu del viaggio
Tell me of your trip
è solo di parole
It's only words
Chissà se ti ho mai detto
I do not know if you have ever told me
Che forse ho un po' paura
That maybe I am a little scared
Lascio la mia casa
I tell my home
La mia la più sicura
My house safest
Allora sia buon viaggio
Then good trip
Vedi è iniziato
See, it is started
Quanto un disco buono
How a good album
E il libro che mi hai dato
And the book you gave me
Seguo i miei passi in bilico
Get my steps in the balance
Inseguendo quello che non ho
Chasing what I do not have
Cos′è, dov'è se non parto non lo so
What is where if I do not leave, I do not know
Scrivo sul mio corpo lettere
Write on my body letters
Quello che ho vissuto fino a qui
What I have lived until here
Cos'è dov′è quel che è stato lo so già
What is where what has been, I know already
E ci vedo cose dove ti rivedo
And I see things where I see you
E ci sono soste dove ti ritrovo
And there's a stop where to find you
Respiravo l′aria che non mi bastava
Breathing the air that I did not have enough
Un'altra storia, quella che mancava
Another story, the one that missed
Seguo i miei passi in bilico
Get my steps in the balance
Inseguendo quello che non ho
Chasing what I do not have
Cos′è, dov'è se non parto non lo so
What is where if I do not leave, I do not know
Scrivo sul mio corpo lettere
Write on my body letters
Quello che ho vissuto fino a qui
What I have lived until here
Cos′è dov'è quel che è stato lo so già (x3
What is where what has been, I know already (x3





Writer(s): Florio, Fontana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.