Lost - Dentro i tuoi occhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lost - Dentro i tuoi occhi




Dentro i tuoi occhi
In Your Eyes
Piange il cielo sopra noi
The heavens weep above us
E vedo gli occhi di una donna chiudersi
And I see a woman's eyes close
Non so se ciò che dicono
I don't know if what they say
è solo polvere dentro un′anima
Is just dust in a soul
Apri gli occhi guardami,
Open your eyes, look at me,
Ti ho visto piangere
I saw you cry
E lo sai
And you know
Cieca la gente attorno a te
The people around you are blind
No non conosce la tua solitudine
No, they don't know your solitude
Ma in un attimo questa intensità
But in a moment this intensity
Sarà spazio eterno nella città
Will be eternal space in the city
Poi io me ne andrò, non disturberò
Then I'll be gone, I won't disturb
è probabile mai più ti vedrò
It's likely I'll never see you again
Ma donalo a me
But give it to me
Il tuo cuore che
Your heart that
Rotto in mille pezzi, un attimo e poi
Broken into a thousand pieces, a moment and then
Qui davanti a me
Here before me
Il tuo cuore che,
Your heart that,
Rotto in mille pezzi, un attimo in noi
Broken into a thousand pieces, a moment in us
Fuori da ogni regola
Beyond all rules
Lancette ferme, sospensione di realtà
Clock hands still, suspension of reality
Siamo tornati fango e
We have returned to mud and
Distanza e vuoti si disperdono in noi
Distance and voids dissolve within us
Togli via le mani dai tuoi occhi liquidi
Remove your hands from your liquid eyes
E vedrai
And you will see
Gli occhi del mondo chiudersi
The eyes of the world close
Per non vedere tutta questa oscurità
So as not to see all this darkness
Ma in un attimo questa intensità
But in a moment this intensity
Sarà spazio eterno nella città
Will be eternal space in the city
Poi io me ne andrò, non disturberò
Then I'll be gone, I won't disturb
è probabile mai più ti vedrò
It's likely I'll never see you again
Ma donalo a me
But give it to me
Il tuo cuore che
Your heart that
Rotto in mille pezzi, un attimo e poi
Broken into a thousand pieces, a moment and then
Qui davanti a me
Here before me
Il tuo cuore che,
Your heart that,
Rotto in mille pezzi, un attimo in noi
Broken into a thousand pieces, a moment in us
Cambierà...
Will change...





Writer(s): Florio, Fontana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.