Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
croyais
vrai,
mais
t'étais
fake,
nigga
I
thought
you
were
real,
but
you
were
fake,
nigga
Je
te
prenais
pour
mon
frère,
mais
t'étais
fake,
nigga
I
thought
you
were
my
brother,
but
you
were
fake,
nigga
Sache
que
ce
qui
ne
te
tue
pas
te
blesse,
nigga
Know
that
what
doesn't
kill
you
hurts
you,
nigga
Dis-moi
qui
a
ton
back
je
te
dirais
qui
qui
baise,
nigga
Tell
me
who's
got
your
back
I'll
tell
you
who's
fucking,
nigga
Fake
nigga,
fake
nigga,
le
temps
sépare
les
vrais
des
fake
niggas
Fake
nigga,
fake
nigga,
time
separates
the
real
ones
from
the
fake
niggas
Les
années
passent,
l'amitié
merde,
nigga
The
years
go
by,
friendship
shit,
nigga
Je
te
prenais
pour
mon
frère,
mais
t'étais
fake,
nigga
I
thought
you
were
my
brother,
but
you
were
fake,
nigga
Les
gens
changent
et
on
peut
rien
y
faire
People
change
and
there's
nothing
we
can
do
about
it
Chacun
a
un
prix:
tu
peux
te
faire
baiser
par
un
être
cher
Everyone
has
a
price:
you
can
get
fucked
by
a
loved
one
Le
temps
a
hess
et
tu
m'as
bless,
nigga
Time
has
passed
and
you
have
blessed
me,
nigga
Je
te
croyais
vrai,
mais
t'es
parti
devant
du
geste,
nigga
I
thought
you
were
real,
but
you
left
in
front
of
the
gesture,
nigga
Mais
fie-toi
à
ceux
qui
sont
lieu
éthique
But
trust
those
who
are
ethical
place
Les
gens
ne
deviennent
pas
fake,
ils
font
semblant
d'être
real
People
don't
become
fake,
they
pretend
to
be
real
Y'a
que
ma
vie
pour
moi
qui
vaut
moins
qu'une
Bugatti
Only
my
life
is
worth
less
to
me
than
a
Bugatti
Je
perds
la
moitié
de
mes
games
pour
cinq
cent
mille
I
lose
half
of
my
games
for
five
hundred
thousand
Mais
vu
l'avenir
dans
une
bouteille
de
fort
et
je
finis
seul
But
seen
the
future
in
a
bottle
of
strong
and
I
end
up
alone
Et
le
regard
vide
et
les
poches
remplis
d'or
And
the
empty
look
and
the
pockets
filled
with
gold
J'ai
peu
d'options,
je
regarde
ma
montre
I
have
few
options,
I
look
at
my
watch
Je
profite
du
temps
qui
me
reste
encore
I'm
enjoying
the
time
I
still
have
left
Les
aiguilles
tournent
comme
des
vautours
dans
le
ciel
qui
attendent
ma
mort
The
needles
are
spinning
like
vultures
in
the
sky
waiting
for
my
death
On
était
jeune,
on
croyait
tout
connaître
(ouais)
We
were
young,
we
thought
we
knew
everything
(yeah)
Jeune
et
naïfs,
on
se
croyait
tous
honnêtes
Young
and
naive,
we
all
thought
we
were
honest
Et
tous
ces
beaux
moments
sont
que
des
souvenirs
And
all
these
beautiful
moments
are
just
memories
Et
t'oublieras
quand
tu
veras
enfin
les
souvenirs
And
you'll
forget
when
you
finally
see
the
memories
Present
aujourd'hui
et
t'es
l'avenir
d'hier
Present
today
and
you
are
the
future
of
yesterday
Rien
est
sûr
à
part
que
la
trahison
viendra
d'un
frère
Nothing
is
certain
except
that
the
betrayal
will
come
from
a
brother
Il
suffit
d'un
secret
brisé
pour
que
le
négro
tombe
All
it
takes
is
a
broken
secret
for
the
nigga
to
fall
Il
suffit
d'une
balle
pour
qu'il
soit
muet
comme
une
tombe
It
only
takes
one
bullet
for
him
to
be
dumb
as
a
grave
Je
te
croyais
vrai,
mais
t'étais
fake,
nigga
I
thought
you
were
real,
but
you
were
fake,
nigga
Je
te
prenais
pour
mon
frère,
mais
t'étais
fake
nigga
I
thought
you
were
my
brother,
but
you
were
a
fake
nigga
Sache
que
ce
qui
ne
te
tue
pas
te
blesse,
nigga
Know
that
what
doesn't
kill
you
hurts
you,
nigga
Dis-moi
qui
a
ton
back
je
te
dirais
qui
qui
baise
nigga
Tell
me
who's
got
your
back
I'll
tell
you
who's
fucking
nigga
Fake
nigga,
fake
nigga,
le
temps
sépare
les
vrais
des
fake
niggas
Fake
nigga,
fake
nigga,
time
separates
the
real
ones
from
the
fake
niggas
Les
années
passent,
l'amitié
merde,
nigga
The
years
go
by,
friendship
shit,
nigga
Je
te
prenais
pour
mon
frère,
mais
t'étais
fake
nigga
I
thought
you
were
my
brother,
but
you
were
a
fake
nigga
Je
te
croyais
vrai,
mais
t'étais
fake,
nigga
I
thought
you
were
real,
but
you
were
fake,
nigga
Je
te
prenais
pour
mon
frère,
mais
t'étais
fake
nigga
I
thought
you
were
my
brother,
but
you
were
a
fake
nigga
Sache
que
ce
qui
ne
te
tue
pas
te
blesse,
nigga
Know
that
what
doesn't
kill
you
hurts
you,
nigga
Dis-moi
qui
a
ton
back
je
te
dirais
qui
qui
baise
nigga
Tell
me
who's
got
your
back
I'll
tell
you
who's
fucking
nigga
Fake
nigga,
fake
nigga,
le
temps
sépare
les
vrais
des
fake
niggas
Fake
nigga,
fake
nigga,
time
separates
the
real
ones
from
the
fake
niggas
Les
années
passent,
l'amitié
merde,
nigga
The
years
go
by,
friendship
shit,
nigga
Je
te
prenais
pour
mon
frère,
mais
t'étais
fake
nigga
I
thought
you
were
my
brother,
but
you
were
a
fake
nigga
Fake
nigga,
fake
nigga,
le
temps
sépare
les
vrais
des
fake
niggas
Fake
nigga,
fake
nigga,
time
separates
the
real
ones
from
the
fake
niggas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 5sang14, Lost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.