Paroles et traduction Lost - Standby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
chi
sei,
che
cosa
vuoi
I
don't
know
who
you
are
or
what
you
want
Ma
c
è
qualcosa
tra
di
noi
But
there's
something
between
us
Una
leggerA
sintonia
A
light,
gentle
melody
Lo
sento
mi
trascina
via
I
feel
it
carrying
me
away
Così
i
pensieri
nascono
And
my
thoughts
begin
to
race
Nella
mia
mente
giocano
They
play
in
my
mind
Mi
sembra
di
impazzire
ma
I
think
I'm
going
crazy,
but
Mi
lascio
trasportare
I
let
myself
be
carried
away
Da
questa
realtà
By
this
reality
Che
mi
cattura
e
tu
That
captures
me
and
you
Cammini
qui
di
fianco
a
me
You
walk
here
by
my
side
Mi
sfiori
e
poi
mi
dici
che
You
touch
me
and
then
you
tell
me
è
il
tempo
del
decollo
ma
It's
time
for
takeoff,
but
Io
non
capisco
che
mi
fai
I
don't
understand
what
you're
doing
to
me
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Tu
non
scappare
Don't
you
run
away
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Tu
non
andare
Don't
you
go
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Tu
non
scappare
Don't
you
run
away
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Ricordati
che
Remember
that
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
devi
scappare
Don't
you
run
away
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
mi
lasciare
Don't
leave
me
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
devi
scappare
Don't
you
run
away
Prendi
tutto
e
resta
qui
con
me
Take
everything
and
stay
here
with
me
Five,
four,
three,
two,
one,
two
(Explosion!)
Five,
four,
three,
two,
one,
two
(Explosion!)
Si
ferma
tutto
attorno
a
noi
Everything
stops
around
us
Si
abbassano
le
luci
e
poi
The
lights
dim
and
then
Parte
una
strana
melodia
A
strange
melody
begins
to
play
Lo
sento
mi
trascina
via
I
feel
it
carrying
me
away
E
le
emozioni
scorrono
And
my
emotions
flow
Mentre
le
mani
tremano
As
my
hands
tremble
Mi
sembra
di
impazzire
ma
I
think
I'm
going
crazy,
but
Mi
lascio
trasportare
I
let
myself
be
carried
away
Da
questa
realtà
By
this
reality
Che
mi
cattura
e
tu
That
captures
me
and
you
Cammini
qui
di
fianco
a
me
You
walk
here
by
my
side
Mi
sfiori
e
poi
mi
dici
che
You
touch
me
and
then
you
tell
me
è
il
tempo
di
atterrare
ma
It's
time
to
land,
but
Non
voglio
che
finisca
qua
I
don't
want
it
to
end
here
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Tu
non
scappare
Don't
you
run
away
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Tu
non
andare
Don't
you
go
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Tu
non
scappare
Don't
you
run
away
Stand
by,
stand
by
Standby,
standby
Ricordati
che
Remember
that
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
devi
scappare
Don't
you
run
away
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
mi
lasciare
Don't
leave
me
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
devi
scappare
Don't
you
run
away
Prendi
tutto
e
resta
qui
con
me
Take
everything
and
stay
here
with
me
Ricordati
che
Remember
that
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
devi
scappare
Don't
you
run
away
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
mi
lasciare
Don't
leave
me
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Non
devi
scappare
Don't
you
run
away
Prendi
tutto
e
resta
qui
con
me
Take
everything
and
stay
here
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florio, Franzan
Album
XD
date de sortie
25-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.