Paroles et traduction Lost - Vieni con me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Mi
sento
così
strano
Чувствую
себя
так
странно
Sento
il
tuo
sguardo
addosso
Чувствую
твой
взгляд
на
себе
E
come
un
fuoco
brucia
lento
(lento)
И
как
огонь
медленно
горит
(горит)
Il
modo
in
cui
ti
muovi
То,
как
ты
двигаешься
È
un′onda
che
mi
assale
Это
волна,
которая
накрывает
меня
Vorrei
poter
tuffarmi
dentro
(dentro)
Я
хотел
бы
нырнуть
в
неё
(в
неё)
Prendimi
che
Возьми
меня,
ведь
Io
ti
sento
vivere
dentro
me
(dentro
me)
Я
чувствую,
как
ты
живёшь
во
мне
(во
мне)
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
E
non
pensare
al
domani,
ora
vivi
con
me
И
не
думай
о
завтрашнем
дне,
сейчас
живи
со
мной
Il
tempo
non
ci
aspetterà
e
forse
non
ritornerà
Время
не
будет
нас
ждать
и,
возможно,
не
вернётся
E
non
pensare
a
quello
che
la
gente
dice
perché
И
не
думай
о
том,
что
говорят
люди,
потому
что
Quello
che
conta
ora
è
che
siamo
soli
io
e
te
Сейчас
важно
только
то,
что
мы
одни,
я
и
ты
Il
desiderio
sale,
combatte
nei
miei
sogni
Желание
растёт,
борется
в
моих
снах
Vorrei
che
questo
non
finisse
mai
Я
хотел
бы,
чтобы
это
никогда
не
кончалось
E
come
cera
calda
ti
sento
sulla
pelle
И
как
горячий
воск,
чувствую
тебя
на
коже
Il
tuo
respiro
ghiaccia
più
della
neve
Твоё
дыхание
холодит
больше,
чем
снег
Prendimi
che
Возьми
меня,
ведь
Io
ti
sento
vivere
dentro
me
(dentro
me)
Я
чувствую,
как
ты
живёшь
во
мне
(во
мне)
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
E
non
pensare
al
domani,
ora
vivi
con
me
И
не
думай
о
завтрашнем
дне,
сейчас
живи
со
мной
Il
tempo
non
ci
aspetterà
e
forse
non
ritornerà
Время
не
будет
нас
ждать
и,
возможно,
не
вернётся
E
non
pensare
a
quello
che
la
gente
dice
perché
И
не
думай
о
том,
что
говорят
люди,
потому
что
Quello
che
conta
ora
è
che
siamo
soli
io
e
te
Сейчас
важно
только
то,
что
мы
одни,
я
и
ты
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
Vieni
con
me
Пойдём
со
мной
Vieni
con
me,
vieni
con
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Lascia
tutto
e
non
voltarti
Оставь
всё
и
не
оглядывайся
E
non
pensare
al
domani,
ora
vivi
con
me
И
не
думай
о
завтрашнем
дне,
сейчас
живи
со
мной
Il
tempo
non
ci
aspetterà
e
forse
non
ritornerà
Время
не
будет
нас
ждать
и,
возможно,
не
вернётся
E
non
pensare
a
quello
che
la
gente
dice
perché
И
не
думай
о
том,
что
говорят
люди,
потому
что
Quello
che
conta
ora
è
che
siamo
soli
io
e
te
Сейчас
важно
только
то,
что
мы
одни,
я
и
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florio, Fontana, Franzan
Album
Sospeso
date de sortie
26-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.