Lost - Vieni con me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lost - Vieni con me




Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
Vieni con me
Пойдём со мной
Mi sento così strano
Чувствую себя так странно
Sento il tuo sguardo addosso
Чувствую твой взгляд на себе
E come un fuoco brucia lento (lento)
И как огонь медленно горит (горит)
Il modo in cui ti muovi
То, как ты двигаешься
È un′onda che mi assale
Это волна, которая накрывает меня
Vorrei poter tuffarmi dentro (dentro)
Я хотел бы нырнуть в неё неё)
Prendimi che
Возьми меня, ведь
Io ti sento vivere dentro me (dentro me)
Я чувствую, как ты живёшь во мне (во мне)
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
E non pensare al domani, ora vivi con me
И не думай о завтрашнем дне, сейчас живи со мной
Il tempo non ci aspetterà e forse non ritornerà
Время не будет нас ждать и, возможно, не вернётся
E non pensare a quello che la gente dice perché
И не думай о том, что говорят люди, потому что
Quello che conta ora è che siamo soli io e te
Сейчас важно только то, что мы одни, я и ты
Il desiderio sale, combatte nei miei sogni
Желание растёт, борется в моих снах
Vorrei che questo non finisse mai
Я хотел бы, чтобы это никогда не кончалось
E come cera calda ti sento sulla pelle
И как горячий воск, чувствую тебя на коже
Il tuo respiro ghiaccia più della neve
Твоё дыхание холодит больше, чем снег
Prendimi che
Возьми меня, ведь
Io ti sento vivere dentro me (dentro me)
Я чувствую, как ты живёшь во мне (во мне)
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
E non pensare al domani, ora vivi con me
И не думай о завтрашнем дне, сейчас живи со мной
Il tempo non ci aspetterà e forse non ritornerà
Время не будет нас ждать и, возможно, не вернётся
E non pensare a quello che la gente dice perché
И не думай о том, что говорят люди, потому что
Quello che conta ora è che siamo soli io e te
Сейчас важно только то, что мы одни, я и ты
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
Vieni con me
Пойдём со мной
Vieni con me, vieni con me
Пойдём со мной, пойдём со мной
Lascia tutto e non voltarti
Оставь всё и не оглядывайся
E non pensare al domani, ora vivi con me
И не думай о завтрашнем дне, сейчас живи со мной
Il tempo non ci aspetterà e forse non ritornerà
Время не будет нас ждать и, возможно, не вернётся
E non pensare a quello che la gente dice perché
И не думай о том, что говорят люди, потому что
Quello che conta ora è che siamo soli io e te
Сейчас важно только то, что мы одни, я и ты





Writer(s): Florio, Fontana, Franzan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.