Paroles et traduction Lost Boyz - Lost Boyz - Freestyle
Lost Boyz - Freestyle
Lost Boyz - Вольный стиль
Here's
a
tune
about
this
honey
named
Renee
Вот
песня
про
малышку
по
имени
Рене,
That
I
met
one
day
С
которой
я
познакомился
однажды,
On
my
way
back
from
John
Jay
Возвращаясь
из
Джон
Джей.
I'm
peepin'
shorty
as
she's
walking
to
the
train
Я
заприметил
красотку,
когда
она
шла
к
поезду,
I
tap
her
on
her
shoulders
Подошёл
и
тронул
её
за
плечо:
Excuse
me
Miss,
but
can
I
get
your
name
«Прости,
мисс,
но
как
тебя
зовут?»
She
said
my
name
is
Renee
Она
сказала:
«Меня
зовут
Рене».
I
said
I
got
a
whole
lot
to
say
Я
сказал:
«Мне
многое
нужно
тебе
рассказать,
So
may
I
walk
you
to
your
subway
Так
что,
может
быть,
я
провожу
тебя
до
метро?»
She
said
if
you
want
Она
сказала:
«Если
хочешь».
So
yo,
we
started
talking
И
вот,
мы
разговорились.
I
brought
two
franks
and
two
drinks
Я
купил
два
хот-дога
и
два
напитка,
And
we
began
walking
И
мы
пошли.
I
had
to
see
where
that
head
was
at
Мне
нужно
было
проверить,
что
у
неё
в
голове,
Because
the
gear
was
mad
phat
Потому
что
шмотки
на
ней
были
просто
отпад.
So
we
must
chat
about
this
and
that
Так
что
мы
болтали
о
том
о
сём.
She
told
me
what
she
was
in
school
for
Она
рассказала
мне,
на
кого
учится,
She
wants
to
be
a
lawyer
Что
хочет
быть
адвокатом.
In
other
words
shorty
studies
law
Другими
словами,
малышка
изучала
право.
I'm
telling
shorty
I'm
a
writer
Я
сказал
красотке,
что
я
писатель.
And
as
she's
looking
for
the
token
И
пока
она
искала
жетон,
She
drops
a
pack
of
the
EZ-widers
У
неё
выпал
пакетик
с
самокрутками.
Covers
her
mouth
with
her
name
ring
Она
прикрыла
рот
рукой
с
именным
кольцом.
I
said,
yo
don't
sweat
the
technique
shorty
rocks
Я
сказал:
«Да
ладно
тебе,
расслабься,
детка,
всё
в
порядке,
I
do
the
same
thing
Я
делаю
то
же
самое».
But
yet
I
use
Philly
Blunts
Но
я
курю
«Филли
Блантс».
She
said
I
never
dealt
with
Philly
Blunts
Она
сказала:
«Я
никогда
не
пробовала
«Филли
Блантс»,
Because
I
heard
that's
for
silly
stunts
Потому
что
слышала,
что
это
для
дураков».
I
said,
nah
they
burn
slower
Я
сказал:
«Да
нет,
они
медленнее
тлеют.
Right
now
I
really
don't
know
ya
Сейчас
я
тебя
совсем
не
знаю,
But
maybe
later
on
I
can
get
to
show
ya
Но
может
быть,
позже
я
смогу
тебе
показать».
A
ghetto
love
is
the
law
that
we
live
by
Гетто-любовь
— это
закон,
по
которому
мы
живём.
Day
by
day
I
wonder
why
my
shorty
had
to
die
День
за
днём
я
задаюсь
вопросом,
почему
моя
малышка
должна
была
умереть.
I
reminice
over
my
ghetto
princess
everyday
Я
вспоминаю
свою
принцессу
из
гетто
каждый
день.
Give
it
up
for
my
shorty,
shorty
Всё
ради
моей
малышки,
малышки.
So
now
we
sittin'
on
the
train
И
вот
мы
сидим
в
поезде.
Besides
the
fingernails
Помимо
ногтей,
Now
shorty
got
the
hairdo
of
pain
У
красотки
ещё
и
причёска
была
— просто
огонь.
Now
I
understand
she
got
flava
Теперь
я
понял,
что
у
неё
есть
вкус:
A
tough
leather
jacket,
with
some
jeans
and
a
chain
that
her
moms
gave
her
Крутая
кожаная
куртка,
джинсы
и
цепочка,
которую
ей
подарила
мама.
Got
off
the
train
about
6:
34
Вышли
из
поезда
около
6:34.
She
wasn't
sure
she
had
grub
for
the
dog
so
we
hit
the
store
Она
не
была
уверена,
что
у
неё
есть
корм
для
собаки,
поэтому
мы
заскочили
в
магазин.
Went
to
the
crib
Пришли
к
ней,
And
turned
the
lights
on
Включили
свет.
A
mad
magazine
stand
Огромная
стопка
журналов
From
Essence
to
Right
On
— от
«Essence»
до
«Right
On».
A
leather
couch
Кожаный
диван,
Stero
system
with
crazy
cd's
Музыкальный
центр
с
кучей
дисков
—
Understand
cause
she
got
G'z
Понятно,
ведь
она
крутая
девчонка.
She
said
cheeks
do
what
you
want
Она
сказала:
«Чувак,
делай,
что
хочешь».
She
said
I'm
gonna
feed
the
dog
Она
сказала:
«Я
пойду
покормлю
собаку».
I
said
alright
well
I'm
gonna
roll
this
blunt
Я
сказал:
«Хорошо,
ну
а
я
пока
скручу
косячок».
She
came
back
with
stretch
pants
and
a
ponytail,
a
t-shirt
Она
вернулась
в
лосинах
и
футболке,
с
хвостом.
A
yo,
Fam
I
got
a
tender-roni
girl
Вот
это
девочка,
подумал
я.
We're
sitting
on
the
couch
chattin
Мы
сидели
на
диване,
болтали,
We're
smoking
blunts
off
the
balcony
Курили
на
балконе,
We're
stearing
at
Manhattan
now
Смотрели
на
Манхэттен.
She
started
feeling
on
my
chest
Она
начала
гладить
меня
по
груди,
I
started
feeling
on
the
breasts
Я
начал
ласкать
её
грудь.
And
there's
no
need
for
me
to
stress
the
rest
И
нет
нужды
рассказывать
остальное.
A
yo,
I
got
myself
a
winner
Вот
это
девчонка,
подумал
я.
We
sparked
a
blunt
before
we
ate
Мы
выкурили
косячок
до
ужина
And
a
blunt
after
we
ate
dinner
И
косячок
после
ужина.
She
had
a
tattoo
she
only
wanted
Bo
to
see
У
неё
была
татуировка,
которую
она
хотела
показать
только
мне.
But
first
dim
the
lights
and
turn
up
the
Jodeci
Но
сначала
приглуши
свет
и
включи
«Jodeci».
I'm
like
whatever
shorty
rock
Я
такой:
«Как
скажешь,
детка,
всё
будет».
We
can
swing
it
like
that
Мы
можем
устроить
всё
как
надо,
Cause
on
the
real
this
is
where
it's
at.
Потому
что
на
самом
деле
это
то,
что
надо.
I
woke
up
the
next
day
on
the
waterbed
Проснулся
я
на
следующий
день
на
водяной
кровати.
A
letter's
on
the
pillow
eh
На
подушке
лежала
записка.
And
this
what
the
letter
said
И
вот
что
в
ней
было
написано:
It
said
cheeks,
I'll
be
home
around
two
«Чувак,
я
буду
дома
около
двух.
You
was
deep
in
your
sleep
Ты
так
крепко
спал,
So
I
didn't
want
to
bother
you
Что
я
не
хотела
тебя
будить».
I
left
my
number
for
shorty
to
call
me
later
Я
оставил
свой
номер,
чтобы
красотка
могла
позвонить
мне
позже.
Smoked
a
blunt
Выкурил
косячок
And
then
I
bounced
towards
the
elevator
И
направился
к
лифту.
I
got
a
beep
around
three
Около
трёх
мне
позвонили.
I'm
asking
shorty
what's
up
with
you
Я
спросил
красотку:
«Как
дела?»
She's
asking
what's
up
with
me
Она
спросила,
как
у
меня
дела.
And
now
we
been
together
for
weeks
И
вот
мы
уже
несколько
недель
вместе,
Candlelight
dinner
with
my
shorty
Ужин
при
свечах
с
моей
малышкой,
Crack
a
40
with
my
naughty
freaks
Распиваем
сорокоунцевик
с
моими
непослушными
красотками.
Hey
man,
I
never
been
in
love
Эй,
мужик,
я
никогда
не
был
влюблён,
But
everytime
I'm
burstin'
in
and
outta
state
Но
каждый
раз,
когда
я
мотаюсь
по
стране,
It's
shorty
that
I'm
thinking
of
Я
думаю
о
своей
малышке.
I'm
hanging
out
with
my
crew
Тусуюсь
со
своей
командой.
I
get
a
beep
from
Renee
Мне
звонит
Рене,
Because
Renee
uses
code
too
Потому
что
Рене
тоже
пользуется
кодом.
But
yet
I'm
chattin'
with
her
mom
dukes
Но
я
разговариваю
с
её
мамой.
She
said
Renee
has
been
shot
Она
сказала,
что
Рене
подстрелили.
So
cheeks,
meet
me
up
at
St.
Lukes
«Чувак,
приезжай
в
Сент-Лукас».
I
jumps
on
the
Van
Wyck
Я
прыгаю
в
машину,
I
gotta
make
it
there
quick
Мне
нужно
добраться
туда
как
можно
скорее.
A
yo,
this
shit
is
gettin'
mad
thick
Чёрт,
всё
это
очень
плохо.
Not
even
thinking
about
the
po
nine
Даже
не
думая
о
полиции,
I'm
doing
a
buck,
who
gives
a
fuck
Я
лечу
на
всех
парах,
плевать.
I'm
smokin'
boom
and
the
whole
nine
Курю
травку,
всё
по
полной.
I
gotta
see
what's
going
on
Мне
нужно
увидеть,
что
происходит.
But
by
the
time
I
reach
the
hospital
Но
к
тому
времени,
как
я
добрался
до
больницы,
They
tell
me
Mr.
Cheeks
Мне
сказали:
«Мистер
Чикс,
Renee
is
gone
Рене
больше
нет».
I'm
pouring
beer
out
for
my
shorty
who
ain't
here
Я
выливаю
пиво
за
свою
малышку,
которой
больше
нет.
I'm
from
the
ghetto
Я
из
гетто,
So
listen
Так
что
слушайте,
This
is
how
I
shed
my
tears
Вот
как
я
проливаю
слёзы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.