Lost Capital feat. Cr3on & Joselyn Rivera - The Way It Was - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lost Capital feat. Cr3on & Joselyn Rivera - The Way It Was




The Way It Was
Как было раньше
Although I′ve forgotten how this feels
Хоть я и забыл, каково это,
I look past it only to reveal
Я пытаюсь вспомнить, чтобы понять,
There's no going on for this long
Что так долго продолжаться не может,
And there′s something that can be done
И что-то можно сделать.
Although we evaded what we viewed
Хотя мы избегали того, что видели,
We got angry that's just how we do
Мы злились, это в нашей природе.
There's no going on for this long
Так долго продолжаться не может,
And there′s something that can be done
И что-то можно сделать.
(Something that can be done)
(Что-то можно сделать)
Can we go back to the way it was
Можем ли мы вернуться к тому, как было,
If only for, until the stay ends
Хотя бы до конца нашего пребывания здесь?
We′ll be finally at ease again
Мы наконец-то снова будем спокойны,
Not hadn't gone, until the night ends
Не уйдем, пока не закончится ночь.
Till the night еnds
Пока не закончится ночь.
Till the night ends
Пока не закончится ночь.
I bought into how you made me feel
Я поверил тому, что ты заставила меня почувствовать.
Were you acting or was it really real?
Ты играла или это было по-настоящему?
Could you be lying to me this long?
Ты могла так долго мне лгать?
Are you everything I did wrong?
Ты ли причина всех моих ошибок?
I forgot how my mind used to feel
Я забыл, что чувствовал мой разум.
I get angry that′s just how I deal
Я злюсь, так я справляюсь.
Could you be lying to me this long
Ты могла так долго мне лгать?
Are you everything I did wrong
Ты ли причина всех моих ошибок?
(Are you everything I did wrong)
(Ты ли причина всех моих ошибок?)
Can we go back to the way it was
Можем ли мы вернуться к тому, как было,
If only for, until the stay ends
Хотя бы до конца нашего пребывания здесь?
We'll be finally at ease again
Мы наконец-то снова будем спокойны,
Not hadn′t gone, until the night ends
Не уйдем, пока не закончится ночь.
Till the night ends
Пока не закончится ночь.
Till the night ends
Пока не закончится ночь.





Writer(s): Ashot Petrosyan, Bas Veeren, Hovhannes Hovhannisyan, Jonathan Jean-louis, Michael Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.