Paroles et traduction Lost + Found feat. RuthAnne - We Belong Together
Sweet
love,
yeah
Сладкая
любовь,
да.
I
didn't
mean
it
when
I
said
I
didn't
love
you
so
Я
не
имела
в
виду,
когда
сказала,
что
не
люблю
тебя.
I
should
have
held
on
tight,
I
never
should
have
let
you
go
Я
должен
был
крепко
держаться,
я
не
должен
был
тебя
отпускать.
I
didn't
know
nothing,
I
was
stupid
Я
ничего
не
знал,
я
был
глуп.
I
was
foolish,
I
was
lying
to
myself
Я
был
глуп,
я
лгал
себе
сам.
Never
imagined
I
would
ever
be
without
your
love
Никогда
не
думал,
что
буду
без
твоей
любви.
I
couldn't
have
fathomed
I'd
be
sitting
here
beside
myself
Я
не
мог
предвидеть,
что
буду
сидеть
здесь
один.
'Cause
I
didn't
know
you,
'cause
I
didn't
know
me
Потому
что
я
не
знал
тебя,
потому
что
я
не
знал
себя.
But
I
thought
I
knew
everything
Но
я
думал,
что
знаю
все.
I
never
felt
Я
никогда
не
чувствовал
...
The
feeling
that
I'm
feeling
now
that
I
don't
hear
your
voice
Чувство,
которое
я
чувствую
сейчас,
когда
я
не
слышу
твоего
голоса.
Or
have
your
touch
and
kiss
your
lips
Или
прикосновение
и
поцелуй
губы.
'Cause
I
don't
have
a
choice
Потому
что
у
меня
нет
выбора.
Or
what
I
wouldn't
give
to
have
you
lying
by
my
side
Или
то,
что
я
бы
не
отдал,
если
бы
ты
лежала
рядом
со
мной.
Right
here,
'cause
baby
Прямо
здесь,
потому
что,
детка,
When
you
left,
I
lost
a
part
of
me
когда
ты
ушла,
я
потеряла
часть
себя.
It's
still
so
hard
to
believe
В
это
все
еще
так
трудно
поверить.
Come
back
baby
please
Вернись,
детка,
пожалуйста.
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Who
else
am
I
gonna
lean
on
when
times
get
rough?
На
кого
еще
я
буду
опираться,
когда
наступят
трудные
времена?
Who's
gonna
talk
to
me
on
the
phone
'til
the
sun
comes
up?
Кто
будет
говорить
со
мной
по
телефону,
пока
не
взойдет
солнце?
Who's
gonna
take
your
place?
There
ain't
nobody
better
Кто
займет
твое
место?
нет
никого
лучше,
Oh,
baby
baby,
we
belong
together
О,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга.
I
can't
sleep
at
night,
when
you
are
on
my
mind
Я
не
могу
спать
по
ночам,
когда
ты
в
моих
мыслях.
Bobby
Womack's
on
the
radio
Бобби
Уомак
на
радио.
Saying
to
me,
"If
you
think
you're
lonely
now"
Скажи
мне:
"если
ты
думаешь,
что
сейчас
тебе
одиноко".
Wait
a
minute
this
is
too
deep
(too
deep)
Подожди,
это
слишком
глубоко
(слишком
глубоко).
I
gotta
change
the
station
Мне
нужно
сменить
станцию.
So
I
turn
the
dial
tryin'
to
catch
a
break
Поэтому
я
поворачиваю
диск,
пытаясь
сделать
перерыв.
And
then
I
hear
Babyface
А
потом
я
слышу
"Babyface".
"I
only
think
of
you"
"Я
думаю
только
о
тебе".
And
it's
breaking
my
heart
И
это
разбивает
мне
сердце.
I'm
tryna
keep
it
together,
but
I'm
falling
apart
Я
пытаюсь
держаться
вместе,
но
я
разваливаюсь
на
части.
I'm
feeling
all
out
of
my
element
Я
чувствую
себя
не
в
своей
стихии.
Throwing
things,
cryin'
tryin'
Бросаю
вещи,
плачу,
пытаюсь.
To
figure
out
where
the
hell
I
went
wrong
Чтобы
понять,
где,
черт
возьми,
я
ошибся?
The
pain
reflected
in
this
song
Боль
отражается
в
этой
песне.
Ain't
even
half
of
what
I'm
feeling
inside
Это
даже
не
половина
того,
что
я
чувствую
внутри.
I
need
you,
need
you
back
in
my
life,
baby
Ты
нужна
мне,
нужна
мне,
чтобы
ты
вернулась
в
мою
жизнь,
детка.
When
you
left,
I
lost
a
part
of
me
Когда
ты
ушла,
я
потеряла
часть
себя.
It's
still
so
hard
to
believe
В
это
все
еще
так
трудно
поверить.
Come
back
baby
please
Вернись,
детка,
пожалуйста.
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Who
else
am
I
gonna
lean
on
when
times
get
rough?
На
кого
еще
я
буду
опираться,
когда
наступят
трудные
времена?
Who's
gonna
talk
to
me
on
the
phone
'til
the
sun
comes
up?
Кто
будет
говорить
со
мной
по
телефону,
пока
не
взойдет
солнце?
Who's
gonna
take
your
place?
There
ain't
nobody
better
Кто
займет
твое
место?
нет
никого
лучше,
Oh,
baby
baby,
we
belong
together
О,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга.
Baby,
when
you
left,
I
lost
a
part
of
me
Детка,
когда
ты
ушла,
я
потеряла
часть
себя.
It's
still
so
hard
to
believe
В
это
все
еще
так
трудно
поверить.
Come
back
baby
please
Вернись,
детка,
пожалуйста.
'Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Who
am
I
gonna
lean
on
when
times
get
rough?
На
кого
я
буду
опираться,
когда
наступят
трудные
времена?
Who's
gonna
talk
to
me
'til
the
sun
comes
up?
Кто
будет
говорить
со
мной,
пока
не
взойдет
солнце?
Who's
gonna
take
your
place?
There
ain't
nobody
better
Кто
займет
твое
место?
нет
никого
лучше,
Oh,
baby
baby,
we
belong
together
О,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mariah carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.