Paroles et traduction Lost Frequencies feat. Jake Reese - Sky is the Limit (Deluxe Mix) (Live at Tomorrowland)
In
our
hearts
we
always
know
where
we
belong
В
наших
сердцах
мы
всегда
знаем,
где
наше
место.
Nothing
holds
us
back,
we
can't
go
wrong
Ничто
не
сдерживает
нас,
мы
не
можем
ошибиться.
Don't
look
back,
I
wanna
seize
the
day
Не
оглядывайся
назад,
я
хочу
завладеть
этим
днем.
Oh
no
matter
what
they
say
О,
что
бы
они
ни
говорили.
The
sky
is
the
limit
Небо-это
предел.
Just
wait
for
falling
stars
Просто
жди
падающих
звезд.
I
know
that
you
want
it
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь.
It's
right
there
where
you
are
Именно
там,
где
ты
сейчас,
We
can
make
it
happen
мы
можем
это
сделать.
This
is
where
we
start
Вот
где
мы
начинаем.
Cause
nobody's
perfect
Ведь
никто
не
идеален.
We
all
have
our
scars
У
всех
нас
есть
шрамы.
The
sky
is
the
limit
Небо-это
предел.
Just
wait
for
falling
stars
Просто
жди
падающих
звезд.
I
know
that
you
want
it
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь.
It's
right
there
where
you
are
Именно
там,
где
ты
сейчас,
We
can
make
it
happen
мы
можем
это
сделать.
This
is
where
we
start
Вот
где
мы
начинаем.
Cause
nobody's
perfect
Ведь
никто
не
идеален.
We
all
have
our
scars
У
всех
нас
есть
шрамы.
In
our
hearts
we
always
know
where
we
belong
В
наших
сердцах
мы
всегда
знаем,
где
наше
место.
Nothing
holds
us
back,
we
can't
go
wrong
Ничто
не
сдерживает
нас,
мы
не
можем
ошибиться.
Don't
look
back,
I
wanna
seize
the
day
Не
оглядывайся
назад,
я
хочу
завладеть
этим
днем.
Oh
no
matter
what
they
say
О,
что
бы
они
ни
говорили.
The
sky
is
the
limit
Небо-это
предел.
Just
wait
for
falling
stars
Просто
жди
падающих
звезд.
I
know
that
you
want
it
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь.
It's
right
there
where
you
are
Именно
там,
где
ты
сейчас,
We
can
make
it
happen
мы
можем
это
сделать.
This
is
where
we
start
Вот
где
мы
начинаем.
Cause
nobody's
perfect
Ведь
никто
не
идеален.
We
all
have
our
scars
У
всех
нас
есть
шрамы.
The
sky
is
the
limit
Небо-это
предел.
Just
wait
for
falling
stars
Просто
жди
падающих
звезд.
I
know
that
you
want
it
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь.
It's
right
there
where
you
are
Именно
там,
где
ты
сейчас,
We
can
make
it
happen
мы
можем
это
сделать.
This
is
where
we
start
Вот
где
мы
начинаем.
Cause
nobody's
perfect
Ведь
никто
не
идеален.
We
all
have
our
scars
У
всех
нас
есть
шрамы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAAP SIEWERTZ VAN REESEMA, FELIX DE LAET, ARNO KRABMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.