Lost Kings - Loveless (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lost Kings - Loveless (Radio Edit)




Every morning
Каждое утро.
I've been running
Я бежал.
Chasing Every piece of you
В погоне за каждой частичкой тебя.
When you jump ship
Когда ты прыгаешь с корабля
It's sunken
Он затонул.
It's something you already knew
Это то, что ты уже знал.
If I'm the only one, drowning in the ocean
Если я единственный, кто тонет в океане ...
Sending us away, leave me feeling broken
Прогоняя нас, оставь меня чувствовать себя разбитым.
You will never be tied down.
Ты никогда не будешь связан.
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
It's a perfect storm but I love it
Это идеальный шторм, но я люблю его.
I'll take the pain with the pleasure
Я приму боль с удовольствием.
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
I'd rather be...
Я лучше буду...
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
I'd rather be...
Я лучше буду...
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
It's a perfect storm but I love it
Это идеальный шторм, но я люблю его.
I'll take the pain with the pleasure
Я приму боль с удовольствием.
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
I'd rather be...
Я лучше буду...
You're a vision, my religion
Ты-видение, моя религия.
Nothing ever felt so right
Ничто никогда не казалось таким правильным.
You are the condition, my addiction
Ты-мое состояние, моя зависимость.
I will be your sacrifice
Я буду твоей жертвой.
If I'm the only one, drowning in the ocean
Если я единственный, кто тонет в океане ...
I will let your waves around
Я позволю твоим волнам кружиться.
Sending us away, leave me feeling broken
Прогоняя нас, оставь меня чувствовать себя разбитым.
You will never be tied down.
Ты никогда не будешь связан.
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
It's a perfect storm but I love it
Это идеальный шторм, но я люблю его.
I'll take the pain with the pleasure
Я приму боль с удовольствием.
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
I'd rather be...
Я лучше буду...
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
I'd rather be...
Я лучше буду...
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
It's a perfect storm but I love it
Это идеальный шторм, но я люблю его.
I'll take the pain with the pleasure
Я приму боль с удовольствием.
I'd rather be love sick than loveless
Я лучше буду страдать от любви, чем без любви.
I'd rather be...
Я лучше буду...





Writer(s): John Robson, John Lathrop Mitchell, Norris Shanholtz, Christopher Wurzburg, Anthony Benjamin I Rodini, Robert Abisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.